Pennsylvania Dutch Culture


Last Update:

~Contents~





Excerpted from The English Pennsylvania Dutch German Dictionary, Culinary Arts Press, Reading, PA, 1965, 98pp.
"I Speak English Yet"

Take, as a sample, two hausfraus chatting sociably across a market stall. "And is your mother living yet?" With mournful air the other shakes her head. "Not yet!" she answers. And that gives you just a slight idea of English as she's spoke among the Pennsylvania Dutch!

Take, now, that classical expression uttered by a youngster watching as a freight train rumbled by: "Mom, ven it comes a little red box, why then the train's all, ain't?" His actual words-I have an ear witness to prove it! Consider, too, the watchman who in days gone by went bawling through the streets at midnight.- "Twelf o'glock-all's well Makes somesing down like a drizzle!"

They sound incredible to outland ears, their weird distortions of the English tongue. But not so weird, perhaps, when you remember that your Pennsylvania Dutchman has three languages to wrestle with. He has the German of his hymnbook and his Bible, brought by his forefathers from their native lands and used tiH fairly recently in church and school; he has the dialect he speaks at home; and worst of all-to him-he has the language taught him in our schools today. No wonder he's thoroughly con- fused at times, and gets the order of his English words all mixed up with the order of his mother tongue!

He "goes the road up" and he "turns the gate in", and he "goes to work and does" a thing, no matter how uncomplicated it may be. "I gif you right" is how he tells you he agrees with you. "Oy, anyhow!" implies complete amazement. "Yes, it wonders me I" or "I was wonderful sick last week", or even (cross my heart!), "It wonders me wonderful I" He speaks of a "toot" instead of a paper bag, and talks about a "herschel" when he means a storm. He warns you to watch out for "blutzes", me bumpy places.


And, just as Pennsylvania Dutch itself includes some English words, so, vice versa, your bewildered linguist scatters dialect expressions through his English with a carefree hand. "It kreistles me", he'll tell you, meaning that it makes him shudder. "Now stop rutsching roundl" he scolds his small boy fidgeting upon a bench. And, "Sadie, your hair's strubley", is his way of telling little daughter that her crowning glory isn't sleek and smooth. "He's such a doppel!" brands a person as awkward, a schussel is the name he gives a careless, lazy one.

Examples of this Pennsylvania Dutch idea of English could be cited until doomsday. "Ach, don't talk so dumb!"-"Go make the door shut"-"Wait until I make my dirt away" (clean up)-"Outen the light" -"It happened in the hind part of July"-"The bell don't make."

With all these pitfalls of the English language waiting to engulf him, it's hardly to be wondered that one old farmer felt the way he did about the whole confounded business. Coming home from work one evening to be told an English speaking person wished to see him, he let out a gusty sigh. "Ach, such a dog's lifel" he remarked disgustedly. "Work hard all day I must, then in the evening I speak English yet!"


Excerpted from Pennsylvania Dutch Cookery, J, George Frederick, 1935, The Business Bourse

Character and Accomplishments of the Pennsylvania Dutch


AMERICAN history has seemed to stress the New England and Southern backgrounds of early colonial life, and greatly neglect the two other sectors, Quaker and Pennsylvania Dutch, particularly the latter. Doubtless this was because these two peoples were much less numerous than the others, and also because they were both composed of "quietist" sects; that is to say, non-aggressive, devout and self-sufficient and largely agricultural peoples. The Dutch "quietist" traits early demonstrated themselves in their dealing with the Indians. American history is disgraced by the record of most other colonists in their relations with Indians. They habitually cheated them, lied to them, broke their agreements, and worse. The record of both the Quakers and the Pennsylvania Dutch shines remarkably by contrast. The test of character which the dominant white race faces when dealing with savages whose territory they are invading, is always most significant and revealing. By this test the deep honesty of the Quaker character (as in Penn's treaty relationships) shone forth with high honor; while the humanistic, kindly, just character of the Pennsylvania Dutch (as epitomized in Conrad Weiser) prises a lasting monument to this people, for Weiser was admitted to be more able, successful and considerate than anyone else in all colonial America, in his treatment of the Indians in the Dutch section of Pennsylvania.

The high quality of the Pennsylvania Dutch was especially noticeable in the first group of Germans to arrive in America in 1683. Their vigor of mind and outlook on life is proved by the fact that in 1688, only five years after landing, they were the authors of the very first organized protest against slavery made in America. The names of Francis Daniel Pastorius, Dirck Op den Graeff, Abraham Op den Graeff and Gerhard Hendricks were thus immortalized as the harbingers of America's liberal stand almost two centuries later against this oldest of human curses. They used almost Lincolnian language in their protest, calling slavery "traffic in the bodies of men." Slavery had been introduced into America in 1609 at Jamestown, Virginia, and the bondages of some of the Dutch for their passage money was also smacking of slavery. This protest was quite of a piece with the sense of social justice which made the Pennsylvania Dutch so liberal and honorable in their dealings with Indians, and with the instant readiness of the. Dutch to fight English tyranny in 1776.

The coming of the larger body of Mennonites in 1710, Swiss-German religionists of a very unique order, then set the stage for more demonstration of the quality of the Pennsylvania Dutch. Martin Kundig, at Amsterdam, Holland, took title for the Men- nonites to 10,000 acres at Conestoga, and when he had shepherd- ed the first group to America went back to Germany and Switzerland for more, perhaps visioning for these people the actual fact of 1935 that Lancaster County (where they settled) was to be the richest agricultural county in the entire United States (thanks largely to their industry and skill). Not even the lush lands of the Mississippi Valley have been able to seize from Lancaster County the laurels of America's most highly developed agricultural county.

Nothing was more remarkable in all colonial America than the haven of religious freedom which Pennsylvania offered. Both New England and the south were intolerant to other religious sects, but Pennsylvania opened its arms wide to every shade of religious expression and belief. As the Palatinate and nearby regions were seething with new sects, they were attracted to Pennsylvania as by a magnet. Perfectly astounding was the array of sects pouring into Pennsylvania and living side by side with but a small amount of friction: not only Mennonites, Schwenkfelders, Dunkers, Crefelders, Moravians, United Brethern, Shakers, Seventh Day Adventists, Huegenots and Amish (all of whom survive today), but also minor sects such as Labadists, New Born, Zion's Brueder, Ronsdorfer, Inspired, Gitchtelians, Depellians, Mountain Men, River Brethern, Brinser Brethern, Atheists, Naturalists, etc.

Probably never before nor since was there such a melting pot of religion. Yet aside from a few slappings in church when the Moravians tried to annex these sects there was no overt strife. These people were endlessly thankful and proud of their opportunity to worship as they pleased. So little difference was there between sects that it has long been said that, as between Amish and Mennonite, the only distinction is that one uses hooks and eyes to fasten their coats and the other uses buttonsf But behind this seemingly ridiculous difference lies the fact that the Amish distaste for buttons is based on distaste for war-buttons being the age-old insignia of soldiery.

Various similar sects established themselves in Lancaster County, the Seventh Day Adventists (who make Saturday their Sunday, and whose right to do this was affirmed by George Washington himself. It was this sect which settled around Ephrata, Pennsylvania, and built there what still remain some of the oldest and most interesting historical buildings in America, well worth traveling hundreds of miles to see. Being ascetics, they separated men and women; building a huge many-roomed "brother house" (no longer in existence) and a similar "sister house," which is the thing to see. These great community houses contained dozens of rooms, only about 5 x 10 feet in dimension, furnished only with wooden benches for bed and wooden blocks for pillows. They lived a communistic existence, dressing uniformly in sombre colors, worshipping in a chapel entered by a low door compelling en- trants to bow their heads--to induce humility. They conducted a wide range of industry, their looms, utensils and full equipment of tools are still to be seen today-an invaluable museum of early colonial craft.

Their particular renown in American history is that in 1748 they printed and bound the famous Martyr Book for the first time in America, from their own hand-made types. This feat (requiring 15 men for 3 years) by colonists who had to hew their timber, clear their land, and carve a subsistence out of the primeval forest, still inhabited by Indians, is certainly one to marvel at.

All the Dutch country in Pennsylvania was pure forest land when the emigrants tackled it, and is in sections mountainous and difficult. The Dutch had to clear it and cultivate it, build roads, schools, churches precisely as did other pioneers settling in America. They colonized in Bucks, Montgomery, Berks, Lancaster counties, and later in York, Cumberland, Northampton, Dauphin, Lebanon and Lehigh counties. Virtually the entire southeastern quarter of Pennsylvania is Dutch territory, except for the extreme southeastern tip, which is Quaker.

Fortune favored the Dutch not only in the kind good friend they found in William Penn, but also in the opportunity they had to take title to the splendidly fertile eastern Pennsylvania lands. Their cleverness was demonstrated in the fact that they picked the most heavily wooded tracts, knowing that these were the most fertile. Willingly they cut down these forests and dug out the stumps, while less agriculturally intelligent Scotch-Irish farmers picked more open but less fertile ground. As luck would have it, the limestone character of the soil, and even the climate, was approximately what it was in the Rhine Valley. Their practical lore, not only in farming but in a great many arts and crafts, was of a very high order. Their personal qualities of thrift and industry were prodigious. As early as 1747 Governor Thomas of Pennsylvania admitted that the Dutch had mainly been instrumental in "raising the state beyond any of His Majesty's colonies in North America."

It is perfectly true that the Dutch carried thrift and saving and industry to a fault; selling everything and living on little; but when one understands their origins and what for centuries they had been through in the Palatinate, one realizes how it was with the Dutch. The long deprivation and devastation they had en- dured in the old country trained them to the point almost of neurosis, to waste nothing and to make full use of opportunity. The Scotch in their stony and much fought-over Scotland, and the Jews in their long persecution everywhere, have had the same qualities built into their characters, for precisely the same reasons.

Unfortunately it must be recorded that because of this intense concentration on pioneering coupled with language isolation, the Dutch for over half a century entered into a kind of retrogressive backward period, very much like that experienced by settlers in isolated western and southern regions. The Dutch were not isolated by distance, but they were by language and pioneering necessity. They had a long job of clearing the soil and building themselves up to the more bountiful standards of physical well-being they had known in better days, and they suffered enormously from lack of education and contacts. They had desperately little chance for culture after the original emigrants died. Having sought the farms, not the towns, and since, until after the Revolution, these farms were far apart, schooling meagre and difficult, and labor very onerous, (as each farm and family had to be almost completely self-sustaining). The new generations of Dutch had to live by tradition, religion and instinct. In practical arts they were adept indeed; it has been calculated that a Dutch farmer of the period and his wife were masters of a total of 132 separate techniques. Every farrner was his own blacksmith, veterinary, miller, shoemaker, butcher, baker and candlestick maker, and every farmer's wife her own textile mill, canner, soap-maker, preserver, dairy, gardener, etc. Perhaps once or twice a year a visit was made to a city, and perhaps in the spring a pack-peddler came with sundries.

Culturally this was very bad. It inaugurated a hundred years of backwardness. The original cultured Dutch passed away, and those later comers who were still alive and had been cultured in the old country found little use for culture in a pioneering farming community where even visits to neighbors were infrequent. Travelers would sometimes be astonished to find at some rural Berks or Lancaster or Bucks County inn behind the bar a Pennsylvania Dutchman who had been a member of Parliament in Frankfortl Such things were inevitable---quite comparable to finding men herding cattle in Africa or Australia who had been university teachers in London.

Their culture had virtually to be confined to handicraft. And never was there a more superb opportunity for the use of practical arts and skillsl The Pennsylvania Dutch rose to this opportunity in a manner which makes their accomplishments a very prominent part of American history in such matters. They needed furniture, so they made it for themselves--and in so doing developed an authentic furniture period-Early Pennsylvania Dutch. They needed pottery and glassware-and they revived what the Romans, the Syri- ans and the Persians had taught their ancestors and made brilliant use of it, as exhibits in great museums now abundantly testify. They needed great wagons, and so they developed Conestoga wagons. And so on down the line of many crafts and arts. It was not arts and crafts or spiritual quality which were lacking and which were smothered in the Pennsylvania Dutch "dark age" (1710-1800) -it was just plain educational facility, books and contact with the world. It was also the fatal, but human choice they made to cling to their language instead of dropping it for English, as their own great leaders urged them to. The lack of these things was most unfortunate, for it has taken many genera- tions of modern facilities to overcome the language handicap and the loss of the original cultural standing of the Pennsylvania Dutch, and to fully integrate these peoples with modern life. It is only now being accomplished definitely.

Even so the Dutch clung with great tenaciousness to their culture. But this culture was dependent on the German language, and as we know all foreign language cultures in America, even in large cities, must of necessity tend to shrink and disappear. This Pennsylvania Dutch culture was the first foreign language culture in America, and it had far too little opportunity for communal encouragement. Nevertheless, the Dutch even as late as 1753 (on the statement of Benjamin Franklin himselo were holding on to their culture vigorously. Franklin complained that of the six printing presses in Philadelphia two were Dutch and two more were half Dutch. The Dutch were actually printing more and technically better books than literary Boston! Furthermore Franklin actually feared that the Dutch would "outnumber the English and make government and language precarious." He also rather contradicted himself in his statement, for his criticisms that the Dutch were illiterate and backward did not seem to jibe with his statements about most of the printers being Dutch, and also his statement that they imported many books from Germany. The truth is that there was such a strong set of differences between the Dutch and the English that they were bound to dislike each other to some extent. Whatever backwardness and illiteracy the Dutch suffered was due to the serious handicap of dependence on high German for their reading, a German which was not even their own Palatinate German. They faced the appalling necessity of com- pletely shifting their basic language and literature and coalescing with the colonial English. If they had lived in cities this could have been accomplished within a few generations; but living as they did on isolated farms scattered over thousands of square miles of territory, and divided as they were into many religious sects, this proved to be a herculean task needing a century and a half of time. The very lauguage of the Dutch was hammered by necessity into new form. There were from the beginning dialect differences between themselves North German, South German, Swiss, Alsatian and local dialect variations. After a century there was formed a very distinct and fairly unified Pennsylvania Dutch dialect. Prof. Samuel Stehman Haldeman, famous philogist, and Dr. Walter J. Hoffman agree that the Pennsylvania Dutch dialect is not, as is often said, a corrupt form of German. They certify that it is a legitimate South German dialect (with later added elements of English) consisting largely of the characteristics of the Pfalz dialect, in the main. Pennsylvania Dutch, says Dr. Hoffman, is characterized by an abundance of nasalized terminal vowel sounds, with a peculiar drawl and prolonged intonation. On the authority of Jacob Geismar of Wiesbaden in the Palatinate, the Pennsylvania Dutch language is easily intelligible to the Germans living today in the Rhine country. Karl Nadler's poems published in 1880 in Germany are in the Palatinate German language, and can be enjoyed and understood in almost their entirety by a literate Pennsylvania Dutchman.

The Pennsylvania Dutch did not, however, until a century or so later, attempt to write in Pennsylvania Dutch. They were still devout religionists, the German Bible their master book. Chris- tian Sauer in Germantown in 1843 printed the first Bible in German in America. In their churches they heard (and to some extent in remote rural sections still do hear) only high German language sermons. Their own everyday idioms were for week days. With their Sunday clothes on, at church, they tried to fol- low the preacher in high German. Their everyday language, Pennsylvania Dutch, had no literature; indeed had some sectional variations. The language which they were taught in school (in the few months of the year they could go) was for nearly a century German and English-which they heard almost nowhere else. Is it any wonder that their syntax became twisted, their reading negligible and their intonations peculiar? They lived in a three-dimensional language world, with the serious drawback that their most familiar language had no literature and no dictionary. Not even the Tennessee and Kentucky mountaineers have ever labored under such drawbacks. This is all the more sad and ironical when one realizes that the very first school text- book in all America was written by a Dutchman, Francis Daniel Pastorius.

Before about 1880 the Dutch were like a nation within a nation, with a folk-lore and habits and characteristics quite peculiar to themselves, especially in the rural and semi-rural districts. Their festivals, their cookery, their superstitions, their marriage and funeral customs, their handicraft and decorative ideas being quite sharply marked and unique. They had little intercourse with the rest of the nation; indeed little with the cities of their ow n Pennsylvania Dutch section. My grandmother told me how, living 25 miles from Reading, she considered it a remarkable treat to get to this city once a year or every other year. Homs being needed for the farm it was the custom of the time (nearly a hundred years ago) for adventurous young people to start off on a hike to the city on such rare occasions. Young men and young women alike would swing their hand-made cow-hide shoes over their shoulders and walk barefoot until within a few miles of Reading, when they would put on the precious shoes and greet their city friends. Today her great grandchildren hop into an automobile after dinner and go to the theatre in Reading and are back before midnight.

Even going to school or church required a good deal of energy, for Pennsylvania is hilly and in the winter bad roads, snow-drifts and other difficulties often prevented very regular attendance at the few and widely separated schools.

Another important distinction to make about the Pennsylvania Dutch is that they did not, like the New Englander, turn to manufacture and sea-faring; nor did they lean, like the southerner, upon slave labor. They have remained a self-reliant agricultural people to the last, even today, when farming in most other sections of the country has been bankrupt. Through panic and war and pestilence the Pennsylvania Dutch not only maintained themselves and prospered, but what is more difficult, retained their essential virtues and characteristics; even their sectarian religions; even their stubbornness and their dialects; both of these latter being, of course, severe cultural handicaps, making for isolation. But this is passing.

The second significance of the Dutch background, it seems to me, is its rounded variety, inclusive of color and art and music. This is a very important statement to make about American life, because the truth is that no other early American colonists brought to these shores any very pronounced interest in art and color and music. Indeed many of the colonists (including the Quakers, near neighbors of the Dutch) were actually violently opposed, on account of religious prejudice, to music, gaiety, color, and the humanistic pleasures of life. This greatly impoverished the colonies and got America off to a false start in creative values. But not so the Dutch. From their Palatine, Bohemian, Bavarian, Swabian, Swiss lands they brought with them intact a richness of personality which excluded no one of the major temperamental values and pleasures of life; no one of the joys of appetite; and with these they also brought creatin,e imagination of a first-rate kind in handicraft, pottery, glass, iron, wood, linen.

Take color, for instance. The woodwork in my grandmother's farm house was painted in the most thrilling colors-a gay peacock blue; while the walls were painted a combination of pink and blue. Red, too, was abundant. Never had I seen before a home so colorful. As I reflect on it now, it was almost Russian in its high colors. Even in their barn yards they had peacocks because they loved their color. The Dutch bright red barns are also famous-you rarely see them anywhere else, from coast to coast. Yellow and green were also to be found. As for the bridal chests and other objects of furniture, they were all superbly decorated. Go to the Metropolitan Museum, New York, or Pennsylvania Museum, Philadelphia, and see the roomsful of authentic Dutch objects, now held very high in art value. The sgraffito pottery and the Fractur work represent work of authentic high artistry. The English called the specially highly colored China they made for the Dutch by the generic name "gaudy Dutch," since in no English speaking country of the time was high color so deeply loved as by the Dutch. The Dutch made stone china of red and white and blue; plates with hand-painted tulips and pomegranates with orange-yellow, black and olive green; at their own early potteries they fashioned earthen pie plates, red and white and black, and a wide variety of glass and pottery ware, decorated woodwork, rugs, textiles, all testifying to the uninhibited response to gay color by the Dutch. Even the religious sects among them were not at all afraid of it-the only reservation by the Dutch being against putting gay colors on their persons.

Particularly the Dutch wornen loved color and always had plenty of it about them. They loved peacocks and tulips to distraction for their gorgeous color, and luxuries though they were, they possessed them, and wove them into many of their art motifs, in textiles and wood. Even their birth or christening certificates (taufchein) were made into elaborate color and design; angel women with golden wings; birds with green, crimson and yellow plumage. Their rag carpets, with colored wool warp, rival the rainbow. Even the mirrors, clocks, chairs, settees, chests, etc., are stenciled in colors. The bed spreads, quilts, etc. are alive with color-as are the names of some of their designs "Last Rose in the Wilderness," "Flower Pot" "Bird of Paradise," "The Pierced Pineapple," "Full-blown Tulip," "The Garden Basket," etc.

The only other colorful spirits in America as free temperamentally, were perhaps certain of the Southerners they too were lacking in complexes and repressions. The Pennsylvania Dutch have been born humanists always. Even the religious sects (Amish, Mennonite, Shaker, Dunkers, etc), took their religion rather extravertly and not introvertly; that is to say their souls were not great consuming fires of tortured conscience and internal conflict, as the Puritan's soul was so usually. The gentle, smooth, un- troubled faces of these Dutch sect people are evidence even today of the inner calm and peace with life which they possess. As Prof. Weygandt says of the Dutch, "We accept human nature as it is, and we rejoice in all the instincts that it gives us." That is the true humanistic philosophy, and its central principle "of nothing too much," is as Pennsylvania Dutch as it is Greek. The Dutch never had a fear, like the Puritans and Quakers, that music or color or fleshly appetites were going to send them to hell. Nor that a hearty trencherman interest in food would stultify their souls.

In industry too the Dutch early showed great facility. William Rittenhouse in 1690---only seven years after the first landing of the Dutch-set up America's first paper mill on a little stream called Paper Mill Run. Here paper was made by hand-250 pounds per day. A dozen other paper mills were started by the Dutch a little later, and some of these are still running, making particularly high grades of paper; for instance the old Van Reed mill on the Tulpehocken.

In flour milling the Dutch were also the best, the roller mill flour made at Wertz' mill along the Tulpehocken being shipped a hundred years ago by canal to the entire East. There exist today many very picturesque flour mills in the Dutch country. Daniel Boone, coming back to the Dutchland of his birth before he died, desired to see the old Hans Schneider mill in Exeter, remembered of his boyhood, and built in 1734. It was indeed Daniel Boone's grandfather, George Boone, who set up the first mill in Berks county (1726).

Very early too the Dutch developed charcoal iron furnaces, and dozens of these were in operation throughout the Dutch territory for 150 years. In the Revolution the iron furnaces of Baron Stiegel, Ege, Udree and others were of incalculable value to the American cause. Thomas Rutter and Thomas Potts built the first blast furnace in Pennsylvania at Colebrookdale in 1720, and some of the artistic stove plates which are now collector's items were made here. It was John Fritz, a Dutchman, who founded the Bethlehem Iron Company, which today is the Bethlehem Steel Corporation, headed by another Dutchman, Charles F. Schwab. B. F. Fackenthal also became a very prominent ironmaster, as did George F. Baer. The great steel man Henry Clay Frick was Dutch. The early cast iron stoves of the Dutch are now eagerly collected, for the Dutch applied art design on the stove plates, making the stoves things of beauty. (Read The Bible in Iron).

In printing the work of Billmeyer and Christian Sauer-and his Germantown press were notable, setting up the Bible in German in 1743. Conrad Beisell's Ephrata press in 1745, using hand made types for a 1512 page Martyr Book, was most notable.

Later in textiles the Dutch developed special facility, helping to make Philadelphia, Reading, Allentown and other cities great textile centers-in silk, hosiery, carpets, etc.

In glassware of course Baron Stiegel and Wistar are very fam- ous names of the very highest rank.

In the mercantile field Frank W. Woolworth and John Wanamaker were top-notch figures. In candy manufacture William H. Luden and Milton Snavely Hershey are national, even international figures. David O. Saylor developed the great Portland cement industry along the Delaware.

In the sciences the Dutch have no mean record. Johannes Kelpius and David Rittenhouse, early arrivals, were competent astronomers, while James Lick, after whom the great Lick Observatory was named, was a Dutchman. Prof. James A. Mower is also a Dutch scientist. Melsheimer is the father of American entomology, and in surgery and medicine Dr. Caspar Wistar, Leidy and Pfeffer are well known names. Prof. Samuel David Gross was an international figure in surgery.

(President International Medical Congress, and author of first manual of military surgery.) That prize asset of Pennsylvania, anthracite coal, was discovered by two Dutchmen. One, a gunsmith near Nazareth in 1755 used lumps of it brought by an Indian, and another Dutchman, Phillip Ginter, discovered it in 1791 (see Egle's History of the Commonwealth of Penna, 1883). In education, Count Zinzendorf and the Moravians deserve credit for being pioneers in education for young women; a circumstance which gives the lie to statements sometimes made that the Dutch do not give their wo- men a high rating. In education George Wharton Pepper, president of the University of Pennsylvania, and Adam H. Fetterolf, president of Girard College have been outstanding examples, as well as other men such as Prof. Samuel C. Schmucker and Prof. Charles Rudy.

Among authors Reichenbach and Koester (who composed the first Latin work in America) were earlier names. Bayard Taylor, poet and essayist, was half Quaker and half Dutch. Among modern authors Joseph Hegesheimer, Theodore Dreiser, Elsie Singmaster, Lowell Thomas, Helen Reimensnyder Martin, Prof. Cornelius Weygandt, Col. Thomas H. Zimmerman, poet, Reginald Wright Kauffman, and others are well known. Prof. Harbaugh has written some delightful books of Dutch dialect verse, Harbaugh's Harfe, and so have half a dozen others. Elmer Greensfelder is a dramatist whose play about the Pennsylvania Dutch ("Broomsticks") ran on Broadway in 1934.

Among governors of Pennsylvania, there have been a number of Dutch-Joseph Hiester, George Wolf, Joseph Ritner, John Andrew Schulze, John Frederick Hartranft, Samuel W. Pennypacker. In politics the new progressiveness of the Dutch is illustrated in the notable Socialist government of the city of Reading.

In law, judge Peter Stenger Grosscup, of the U.S. Court of Appeals, Chicago, won very high place. In publishing, few men attained such fame as Dr. Isaac K. Funk, head of Funk & Wagnalls, publishers of books, encyclopedias and of the Literary Digest. Dr. Funk's interests have been exceptionally broad and public-spirited. In diplomacy and public work Ralph Beaver Strassburger attained high rank, is prominent as a publisher, and is the author of a book on early Dutch history.

In music there is Paul Althouse, well known Metropolitan Opera singer, (with whom I remember singing as a boy in a Reading Episcopal church choir). There was another Metropolitan Opera singer, Miss India N. Waelchi, who sang with Caruso. And there is Fred Hufsmith, tenor with the National Broadcast- ing Co. In the theatre there is the famous screen star Clark Gable. In stage acrobatics and in baseball a number of the Dutch have also distinguished themselves.

Finally, the Dutch achieved a President of the United States, Herbert Hoover whose ancestor was Andreas Huber, arriving in 1740 and moving to Carolina. Huber was a Dutch Quaker--descendant of one of the converts William Penn made in the Palatinate.

The Dutch, even before they came to America, had seen plenty of soldiering, and it is therefore not surprising that they ranked high in Revolutionary soldiering-nor that in the great World War America picked as the head of her entire army, the largest in American history, General John J. Pershing, a Dutchman.

One of the great authentic historical contributions of the Pennsylvania Dutch of Colonial and pioneering times was the Conestoga covered wagon, which represents one of the major expressions of American genius for transportation. The epic of the settlement of America might not have occurred had not the Conestoga wagon been developed by the competent Dutch carpenters, smiths and wheelrights of Pennsylvania; for what the railroad coach or the freight car is to transportation today the Conestoga covered wagon was to pioneer America.

It is interesting-because it is so little known-to look into the origins of the Conestoga Wagon. The very first Pennsylvania Dutch settlers in the Pennsylvania wilderness away from Philadelphia went to Lancaster county, in the land of the Conestoga Indians; a very powerful and brave tribe which for a long time was able to resist the Iroquois, until 1675 when they were overwhelmed. Eight years later the Dutch came and built up the territory. The artisans among these and other groups which later settled here brought from Germany the memory of covered wagons which in the far-off mediaeval wars had been used to transport goods and people (often to escape invaders). These Conestoga Dutch needed such large wagons themselves, and then they developed for the use of pioneers going westward in America con- stantly larger and sturdier models of covered wagons, which came to he known the nation over as Conestoga wagons, (because of their use with a special breed of Conestoga horses). The distinguishing feature of all Conestoga wagons is the boat-like curves of the wagon body, hanging low in the middle. Also the very broad wheel rims. The Dutch had built these wagons first (about 1725) for themselves to transport their large crops of food and grain to Philadelphia and to other far-off markets. There being few bridges, these wagons had to ford creeks and go through rough weather and rougher terrain. The reason for the curved body was to prevent the cargo from shifting from front to rear, or vice versa, when traveling bad roads. The Conestoga wagon cargo tended, under any conditions, to settle safely toward the middle. The broad wheel-rims also tended to prevent miring in mud and stream.

It was Benjamin Franklin himself (who practical man that he was) saw the superb usefulness of this cunningly contrived wagon. Gen. Braddock in 1755 complained in Philadelphia to Franklin of his difficulties of transport, for the French and Indian war supplies. Canny Ben Franklin at once told Braddock to insert in his newspaper an ad for men with Conestoga wagons. The Dutch, always ready for something profitable and adventurous, responded handsomely, and Braddock had no more transport trouble. The lesson was well-learned; both in the American Revolution and in the War of 1812 the Pennsylvania Dutch Conestoga wagons were precious useful assets.

The Dutch wagon-makers learned things, too, from this experience. The Conestoga wagons were made ever larger and larger. Very few people today realize what giants and what highly efficient transportation units they were during the time of the great westward hol period. The over-all measurement of a six-horse Conestoga outfit at its hey-dey was sixty feet. The wagon itself was 16 feet long, with 13 wooden bows rising over the body, covered with 25 feet of homespun canvas. The top of the wagon was usually 11 or 12 feet from the ground. The rear wheels were 5 or 6 feet in diameter-as tall as a tall man. The timbers were selected oak, hand-hewn and superbly carpentered. The wagons were very colorful, too, with their high seats, their running gear painted a bright red and blue. The picturesqueness of the covered wagon was further enhanced by the accessories-the "lazy board"-a projection on the right side of the wagon on which the driver often sat (this actually inaugurating the distinctly American custom of right-hand drive). There was also the tar bucket on the coupling pole, the tool box on the left side, and the feed box on the front. The horses wore bells and queer trappings.

What mighty engines of transportation they were may be seen in the fact that they carried loads of six or eight tons. Our best modern automobile trucks have to he very big and strong indeed to carry such a load--even over good roads. The Conestoga wagons had to carry their six or eight tons over untracked wilds and prairie, over corduroy forest trails and through creeks and rivers -in lands infested with hostile Indians compelling often (as all moviegoers know) the use of the wagon for a fort. Thousands of pioneer families made these great wagons their homes on five- month journeys across the entire continent, over the famous trails. No wonder these great Pennsylvania Dutch wagons were called American "inland ships."

At the height of America's trek westward, sometimes 2,500 or 3,000 of these covered wagons would pass a given western point in a single day! In one year 42,000 people crossed the plains in these wagons. The rumbling noise of such caravans was an awe- inspiring sound, as well as a heart-stirring sight. They constituted America's "overland limited" trains before 1848, and the sturdy Dutch workmanship on them saved many a family from disaster. With the coming of railways they naturally passed out of existence.

The imagination of the Dutch, due to their language handicap, was rarely expressed in written words, although there exists now a fair amount of verse and story in dialect, written in the last 40 years. The imagination of the Dutch was expressed precisely as was that of their ancestors, the Rhine Valley and Black Forest people-in legends and superstitious tales, told orally. The ancient forbears of the Pennsylvania Dutch originated in the very part of Germany from which many great legends came. Wagner immortalized a Dutch ancestor, Herman I in his opera Tannhauser. The Wild Hunstman is still a real person to some Dutch, as is also the Elbadrickel a mythical bird whom innocents are posted to catch, but which none has ever seen. The same is true of the dragons which legend says resided in the various large limestone caves of the region; Crystal Cave, French Creek and Plum Creek, for example.

The "hex" (witch) is so definite a reality that now and then, in remote Dutch regions, it creates tragedy and the Associated Press wires hum with the tale. "Hexerei" or witchcraft has for half a century been given much space in the news about the Dutch-but the very fact that it is news when something happens concerning a "hex" in Pennsylvania shows that the matter is not a common occurrence.

Because their mediaeval legends and arts have never ceased to have a hold upon them, the Dutch have always at least toyed with the "hex" or witch theme. In the more backwoods illiterate sections it sometimes obsesses a few people. The "hex" stuff is merely general mediaeval black medicine magic and has a utilitarian basis. The "Hex Buch" (Johann George Hohman's Lange Verborgen Freund-"The Long-Lost Friend,," first published at Reading in 1820) is in reality a sort of household remedy book, or faith healing manual. Research has established that Hohman got his material for the book from Egyptian Secrets of White and Black Magic compiled by Albertus Magnus, a learned German monk of about 1225.

This Hex Buch is a somewhat harmless compilation of superstitious rituals, no different from the "don't walk under a ladder" type of superstitions which were found in a recent investigation to be believed even by large numbers of college students throughout America, 1935! The Dutch simply have their own special set of such superstitions. An axe under a bed will cure a hemorrhage; a rose seed, a mustard seed and the foot of a weasel held in a fisherman's hands will make the fish bite; an egg boiled in rain water caught before sunrise, and pierced with three holes and left to be eaten by ants will keep an invalid from wasting away. You mustn't shingle a roof except with the up-going of the moon, etc., etc. The world, from pole to pole, is full of just such superstitious ideas, and Park Avenue, New York, or even the campuses of Yale or Harvard are not free from them. This is no "defense" of my own-Prof. George L. Kittredge of Harvard, an authority on witchcraft beliefs, says "Pennsylvania should not be regarded as particularly discredited on account of belief in witches . . . . .in my opinion such belief is held, in some form or other, by nine-tenths of the human race."

The Dutch hex doctor in most cases is the simplest of faith healers. If, for example, he is asked to cure a case of hysteria he places the first knuckle of his thumb on the bare skin near the patient's heart and mumbles, "Matrix, patrix, lay thyself right and safe, or thou and I shall on the third day fill the grave." He cures just about as readily as medical doctors in such cases, because the difficulty is mental. There is no mystery about it. Many very respectable cults and some very high-placed American peo- ple of today, with two or three generations of culture and college education behind them, patronize astrologers, numerologists and various faith-healing cults. To regard the comparatively few simple rural Dutch folk who still cling to their old Hex Buch is snobbery and hypocrisy. Many other than the Dutch believe that amber heads will drive away goitre or hazelnuts drive off sciatica, a gold wedding ring drive away a sty on the eye. Save for an exception here and there, the comparatively few pow-wow doctors who still practice are admittedly not charlatans, but simply normal folk who use autosuggestion on their patients, with the aid of some entirely harmless "mumbo-jumbo" which is as old as man himself, and as widespread even today.

The Dutch are not fanatics about their belief in "hexerei," they call in a real doctor for any serious ailment. Only once every few years is there some abnormality such as the Rehmeyer murder in York county' or the Shinsky killing in Lebanon county, or the Fritz case of a boy cutting his his sister. All of these folk were isolated mountain folk, and some were recent insane asylum patients. Slightly deranged minds sometimes become obsessed in the Dutch country, quite as they do elsewhere. Abnormally fearsome People sometixne run to a hex doctor believing that an evil hex is after them. The hex doctor soothes them with the mumbled words "Dullix, ix, ix-yes, you can't come over, Pontio. Pontio is above Pilato"-and thus the hex doctor sometimes saves a half-cracked brain from some other serious aberration, in a not much different manner than the medical doctor who gives a patient colored water as medicine and does not laugh at his groundless fears. Hexerei in the Dutch country is passing away just as rapidly, but no more rapidly, than superstitious beliefs anywhere. The Dutch hex doctors keep their incantations closely related to the Bible and reiterate scriptural mottoes. I doubt very much whether any of the superstitious rituals now obsessing Park Avenue or London (where in the last few years superstitions and magic cults have greatly increased their vogue) are as fundamentally harmless and as little of a racket as the Dutch "hexerei. The Dutch "Himmels brief(letter from heaven), believed in by a gradually declining small number of Dutch rural peoples, is of the same order as "hexer-ei," but has no more and no less superstition and black magic in it than the astrologic readings which even J. Pierpont Morgan is reputed to have believed in, and which nets dozens of large fortunes to practitioners of this genuine black art racket. As a matter of fact the Dutch never excited themselves to one-twentieth the frenzy over witches that Puritan Salem did. Witches have been the common folk-tale inheritance of most races, even Oriental ones. That there are still some backward regions in Dutch-land where "hexes" are believed in is not in the least surprising; it proves little except that the Dutch have been amazingly tenacious like many other hill folk, in clinging to certain old traditions.

Their traditions of courting (among the Amish) are naively delightful. An Amish farmer, when his daughter reaches marriageable age, will paint his gate blue--a most efficient signal for a swain! In olden days it was perfectly correct for any swain, even a stranger, to rap at the door of an evening, enter and sit down, without a word-perfectly sure that his mission would be understoodl

The Dutch are not as progressive and modern in some things that matter; but in others they are surprisingly alert. For example some communities of Dutch farmers have for a century past set their clock ahead in summer. Daylight saving may thus perhaps he said to be a Dutch invention!

Their imaginations have always been lively, however, even if limited in scope. Wierd tales of many kinds are told and retold. Lacking a standardized written language the Dutch became-like all imaginative peoples in a similar situation- most adept at tale-telling. Their memories were their books; their pens, their tongues. My grandmother was a marvel at it. She held us children spell-bound with her tales, from youth to adulthood. As an inn-keeper's wife and daughter (at the Black Horse.Inn, Fredericksville) she had since girlhood amused the guests of the inn, as well as her family. She knew every tale, every legend, every tradition, and she was superbly graphic and convincing.

The Dutch have not been a self-advertising people. Quite the reverse. They have been too insular; that is why it is an old joke that they still continue to vote for Andrew Jackson. (Now that for the first time in 45 years Pennsylvania has overthrown the Republican yoke, to the delight of most of the rest of the country, perhaps this old saw will lose its force!) The Dutch country is even today a territory more individual and redolent of America's earliest history and times than almost any other- the reason being I think that its ancient stone houses, so char- acteristic of the region, provide a rooted permanent character most distinct and separate. Colonial frame houses are now everywhere imitated, so that in England and the South the pre-Revolutionary structures still standing are either rotted away or hidden. But not so these seemingly everlasting, distinctive stone houses in Eastern Pennsylvania; these great red barns of the Dutch-land! Such great stone houses may be seen everywhere in Dutchland. One of the best is the Miller House at Millbach, Lebanon County (details available in print). Very early examples are Lincoln's great-great grandfather's birthplace, near Reading, and Daniel Boone's birthplace, nearby. Dutch stone houses are an architectural treat to see, and are now widely copied. (Incidentally, there is in all eastern America no more delightful automobile journey than into the Dutch country, which now has excellent roads).

Even the old inns still stand-but rather totteringly. It is a pity. At Fredericksville still stands the long stone "Black Horse Inn" which my great grandfather and his father before him ran; in days when stage-coach, horseback and wagon were the only transports. Not even the great sign, picturing the Black Horse, is now to be seen; it is now only a country store. In it in olden days my grandmother dispensed to the infrequent travelers hospitality as well as entertainment with the true Dutch prodi- gality. They had a farm to supply them, and the table groaned with its food-always plus the traditional "seven sweets and seven sours." Sometimes guests were snow-bound for days, for it is high on the hills, with magnificent views to the Blue Mountains on the north, and the fertile valleys to the south. For twenty-five cents in those days one could eat all one could hold of this bounty. Now the owner dispenses groceries and soda pop, and the old inn is entering its final period of decay. Unfortunately this is symptomatic of the Dutch hotel cuisine of old, for the day of the automobile has made country hotels a little superfluous. It is rare therefore that one stumbles upon a place-perhaps, a farm house-where a Dutchwoman lives whose hand still boasts a cunning such as my grandmother's; such as every Dutch girl half a century ago was taught. To help preserve its authentic gourmet values before it is flattened out by the march of the tin can, the hot dog stand and the delicatessen, as well as the modern "who cares" attitude, I have labored over this book.

As to the Dutch dialect Oscar Kuhn says in his book "nothing is more striking than their persistence in clinging to their dialect. Here we have a group of people living in the very heart of the U. S. surrounded on all sides by English-speaking people, almost every family having some of its branches thoroughly mixed by intermarriage with these people, yet still after the lapse of nearly 200 years retaining to a considerable degree the language of their ancestors." As they dropped their hold on the high German language, their own idioms and folk-lore became richer and more definitely defined. Andrew Bradford, famous colonial printer, had printed Conrad Beissel's Buchlein vom Sabbath in 1728; the Bible, German hymn books and the Mennonite Martyr Book, were in use for a century, but the young people of succeeding generations more and more neglected the high German and turned slowly toward English.

The Pennsylvania Dutch language was to survive even the better schooling in English and the automobile, newspaper, radio and moving picture. The situation, in 1935, is that cities and towns of 5,000 or more population are fairly thoroughly Anglicized. Only on farms and in these small towns is to be heard today much Pennsylvania Dutch and even these towns are changing rapidly. However it is much more difficult to lose the inflections and intonations and the tag-ends of idioms and syntax. "Dutchisms" such as "already yet" at the end of sentences are still to be heard frequently, as well as other re- cognizable idioms. Such expressions as "the bread is all" (meaning the bread is all gone), or "He is to the Sunday School gone," or "Run the stairs up and look the window out," and queer accenting, such as "red beets," still persists. The radio, auto- mobile, bus and good roads have put the little Dutch isolated communities into very active relationship with the rest of America, and the 400m of the language is now in sight. In another fifty, or at most a hundred years, it will doubtless be an almost dead language. The young people of today, even though their parents speak it, often refuse point-blank to speak it-and of course they are right. It is the same phenomenon to he seen with all people of non-English origin in America. For 253 years Pennsylvania Dutch has prevailed, and - its tenacity may be enough to keep it alive another half century at least. The transition of the language from high German to Dutch is illustrated in several Dutch adages as assembled by the Pennsylvania Museum in Philadelphia:
English: "Live and let live"
German: "Leben und leben lassen"
Pennsylvania Dutch: "Mer mus lewa un lossa lewa."

One of the reasons why there is considerable English in the Dutch tongue is that these pioneers coming to America centuries ago with only seventeenth century German words, were obliged to find new words, both for new American objects, and also for new ideas, relationships and objects arising out of civilization's advance. There were no iron stoves, or any stoves, before they came here, so they called it eisenstove (iron stove), using a combination English and German. The same is true of such words as carving-messers (carving knives), gauls-blankets (horse blankets), etc. Words like office, endorse, etc., are taken over completely from English. Pennsylvania Dutch offers. plenty of material for interesting language research. The final character and accomplishment of the Dutch will be to integrate thoroughly and completely with their fellow-citizens -but without losing their own fine background values and skills.



In the Pennsylvania Dutch Country

, Elmer C. Stauffer,

Excerpted from National Geographic
magazine, July 1941

Trucks, buses, and pleasure cars flash the Lincoln Highway between Philadelphia and Lancaster. The bustling county town slows their progress, but they soon whiz on, west-bound toward York.

In two or three hours this swift stream of traffic straks a route that six-horse Conestoga wagons used to labor along for days. It goes through a garden spot of America-rich farmlands tilled for generations by folk here born and bred and everywhere respected as master farmers.

Lincoln Highway (U. S. Route 30) is the base of a triangle in southeastern Pennsylvania formed by Philadelphia, York and Bethlehem. Within this region roughly lies the Pennsyl-vania Dutch country, the subject of my story.

Slow moving creeks wind through broad, limestone valleys and lose themselves in clumps of woods or disappear under covered bridges. Tremendous red barns tell of fat farms; geometrical designs are painted on many. Often red, too, are the dozen-roomed brick farmhouses mothering their broods of low-built springhouses, smokehouses, chicken-houses and pigpens.

Sturdy split-rail fences bound fields of tobacco, wheat and corn, potatoes, and pasturage.

"People from Another World"

Not a few motorists, however, fail to keep the speedy pace on entering this land of plenty. They slow down as boxlike, horse-drawn wagons pass. In the so-called "cheese boxes" bearded men in black broadbrims and their bonneted wives with long, full skirts prompt the comment: "Why, they look like people another world! "

So they are; and another world all our Pennsylvania German Land seems Approach it from any direction, and you are conscious that here the earth is rich, towns and villages neat, farmers industrious and orderly, brick churches red and frequent, taverns old and crowded with dormer windows.

Over the door of his cottage Francis Daniel Pastorius, leader of the first band of Germans to come to Pennsylvania, wrote an inscription in Latin which I have translated rather freely:

Sweet and pleasant breathe the breezes
Round my bothy in the glen;
But they waft no words of welcome
To the godless and profane.
Such always has been the spirit of that who for more than two and a half centuries have given color to the hills and vales of southeastern Pennsylvania-the Pennsylvania "Dutch," to use the popular term.

On the sixth day of October, 1683, six weeks after Pastorius had landed, the "good ship Concord" arrived at Philadelphia, bearing "thirteen heads of families" and their wives.

There is no trustworthy record of the number of children. Weavers they were, and other artisans, Mennonites and Quakers by faith, many of Dutch ancestry, attracted to Pennsylvania by the earnest preaching of William Penn. They chose for their home a spot then in the remote wilderness, now the twenty-second ward of the city of Philadelphia, but still called Germantown.

The colony grew so rapidly that six years later it was compelled to incorporate. But, alas, men willing to hold the offices could not be found; Pastorius, who became its first mayor and chief citizen, had to impose a fine upon any elected officer refusing to serve. We are still like that! Most Pennsylvania Dutchmen consider public office a burden.

Eleven years later arrived a band of mystics led by Johann Kelpius. A platform of celibacy collapsed when the charm of Germantown's daughters undermined the ascetics' lonely life in caves. Only Kelpius continued his hermit ways, praying alone in his rock-bound chapel.

European wars, with privations and sufferings, and political and religious persecutions sent more Germans to the New World in 1709. The next year ten ships loaded with 3,000 refugees cast anchor in New York Harbor.

Most of the immigrants settled in the valley of the Mohawk, especially along the Schoharie. But reports from happy compatriots in Germantown led 300 families to abandon farms and homes, float down the Susquehanna to the Swatara, cross the divide, and settle in the Tulpehocken region of Pennsylvania.

The Amish and Mennonites

Soon came others fated to grow in numbers and influence among us-a trickle of Amish and still more Mennonites, from Germany and Switzerland. Having landed, they decided to go so far into the wilderness that "the world" would never follow. They chose the Pequea Valley, about 60 miles inland, and established their homes. Here the eighth generation still ives, often on the very farm the original mem- )er of th e family cleared. And such farms is they are!

The German Baptist Brethren, known as Dunkards or Dunkers, landed in 1719. They, too, flocked to the fertile valleys in Lancaster County. Many spread westward and southward until today hardly a farming section of our country is without these master farmers.

Among the Brethren appeared, in time, Johann Conrad Beissel. He founded.a group that considered Saturday the true Sabbath and observed it as a holy day. Settling at Ephrata, they established a thriving monastic group.

The colony has virtually disintegrated now, but the "cloisters" of the enterprise still stand, a spot of interest to visitors.

Coming to Pennsylvania in 1734, the Schwenkfelders settled in what is now Montgomery County, but particularly in the valley of the Perkiomen. Since then, they have lived here to add their bit to the color and character of our region.

Among the last of the "Sects" to arrive, though far from small in numbers, were the Moravians. In 1735 a group migrated to the new American colony of Georgia, but moved north to Pennsvivania later. They purchased an immense tract of land on which the town of Nazareth now stands.

Here the Moravians established their industries, a dozen in number, and began their extensive and influential missionary work among the Indians.

The "redemptioners," too formed a large body, They came as the result of the operations of shipowners and land speculators. These gentleman found it profitable to lade the holds of their ships with bulky goods and the decks with passengers. To accomplish the latter, they advertised the glories of Pennsylvania. A circulat shows a lad sitting on the bank of a stream, herding geese; the longer one looks at the woodcut illustration, the more geese he sees.

"Many men in Pennsylvania own five hundred geese," avers the subscribed legend. "Bison peer from the forest; giant deer stalk the woodland lanes; two hunters stagger beneath the weight of a wild turkey; rye-heads of prodigious size vie with beets and cabbages of tremendous proportions; and fish struggle to impale themselves on the hook."

The Promised Land of William Penn

Ships groaned with those seeking plenty in the woodlands of William Penn. Many passengers, however, lacked the necessary fare. Such the shipowners brought as redemptioners. These men and women agreed to work for any persons to whom the shipowner should sell them, until they had earned their passage money.

Many were unskilled workmen or farm laborers-but not all. Witness this placard once displayed in Philadelphia:

There still remain on board the ship Aurora 18 passengers amongst whom are servant girls, sugar bakers, bread bakers, 1 shoemaker, 1 silversmith, 1 leather dresser, etc.... also for sale are 80 water casks, 1 chest of fowling pieces, and 15,000 bricks.

The migration made a tremendous drain upon the young male population of the cities in the Rhineland. The burgomaster of Berne feared a feminist uprising. To prevent it, that worthy hired a schoolmaster to present arguments against going to Pennsylvania.

"What is the gain," declared his booklet "of large' heads of rye in a land lacking smiths to make sickles, or the grain itself in without millwrights to build mills, or if no gunsmiths can be found to keep guns in repair?"

As a result numerous young Swiss mechanics arrived.

Their Barns Are Red; Their Dress Drab

Of the sects to settle the Dutch country, Mennonites, Amish and Dunkards stand out prominently today for their determination to cling to a simple way of life. Because of their plain clothes and rigid adherence to customs of two centuries ago, they are known collectively as the "Plain People. By their magnificent farms and drab dress you will know them. They keep their homes, and other buildings brilliantly painted often in red, yet wear black or gray clothes.

The Mennonite sect takes its name from Menno Simons, a Dutch priest, though the views of these people originated in Switzerland. The principal tenets of the Church include nonresistance, nonswearing of oaths, nonparticipation in civil government, non-belief in infant baptism, and seclusion from the world. The Church still holds footwashing rituals and baptizes by pouring or sprinkling.

About 1693 a Swiss Mennonite, Jacob Amen, felt that the Church was slipping away from the rigid doctrines laid down by Menno Simons. With sympathizers Amen formed a group known as the "Amish." They virtually bent backwards to return to the original articles of faith.

Buttons gave way to less "worldly" hooks and eyes. Hair grew long about the men's shoulders. Their upper lips were clean-shaven, for a mustache was then the mark of a soldier. Married men only were allowed to grow chin whiskers. The Amish costumes of both men and women remain much the same today as those of two and a half centuries ago.

Even among these hard-working, hard-living, hard-praying folk differences led to divisions of the Amish sect. Broadly, there are two principal branches: House Amish (Old Order), and Church Amish (New Order). The former hold religious services in homes and barns; the latter have church buildings.

Beards and Bonnets of "Plain People"

House Amish use only horse-drawn vehicles. They scorn such modern conveniences as electricity and telephone. Church Amish drive automobiles, may have their homes wired for light and telephone, and wear less drab clothes than the Old Order.

The Dunkards, or Dunkers, literally dipped into religion and their names through baptismal procedure. They practice trine immersion: that is, baptism by submerging three times in a stream or river-once for the Father, once for the Son, and once for th Holy Ghost. They refuse to bear arms or engage in quarrels, take an oath, or conform i many worldly ways.

Now, if you meet Plain People on a country road or city street, how can you tell Amish from Mennonites or from Dunkards? Easiest to distinguish are the Amish. Amishmen's hats have the flattest crowns and broadest brims; theirs are the bushiest and longest beards. Amish women's bulky bonnets cloak their heads almost like hoods; skirts, full are wide, fall to the ankles. Amish children are sartorial replicas of their parents.

Between Mennonites and Dunkards you will have more trouble. After months in the Dutch country, many persons are still unable to tell a Mennonite woman from a Dunkard. Both have small, black bonnets on the backs of their heads; skirts are neither long nor short.

Men of both sects may or may not be bearded, wear dark clothes, and black hats not so conspicuously broad-brimmed as those of Amishmen. The children, until taken into the Church, dress like any others outside the plain sects.

Churches of the Plain People are severely lacking in ornament. Simple, too, are the services-singing without accompaniment, prayer by members of the congregation, and serrmons usually beginning with the phrase, "It just occurred to me on the way here . . ."

Members of these churches will not go to court nor will they defend themselves against wrong. Were a thief to drive off a Mennonite's best cow, the farmer would do nothing except protest. He might, however, appeal to one of his "worldly" neighbors, who would crack the marauder over the head with a club and restore the stolen property.

Were an unscrupulous creditor to hale an Amishman into court, I can hear the judge declare as he surveys the defendant's long hair, lavish beard, and buttonless coat: "But the defendant is an Amishman. You had better settle out of court."

Not only the plain sects of the Pennsylvania Dutch country cling to centuries-old customs. At Manheim the Lutheran church still honors a tradition born in 1772. The deed to the plot of ground upon which the church stands stipulates that the rent shall be "one red rose annually in the month of June forever, if the same shall be lawfully demanded by the heirs, executors or assigns."

Owner of the property and author of the clause, "Baron" Henry William Stiegel was founder of the town, maker of Stiegel glass, and philanthropist whose generosity brought on poverty and death in obscurity.

Collecting the Rent---a Rose

Only twice did the Baron personally receive the rose. By the third year he had been cast into a debtor's prison; payments ceased and were forgotten until the mislaid deed was found 118 years later. In 1892 the tradition came to life again. A descendant of Stiegel living in Virginia journeyed to Manheim to receive the payment of one red rose.

Every year since then the Festival of the Red Rose has taken place on the second Sunday in June with a descendant of the Stiegel family on hand to accept the floral rent.

In founding the glassworks near Manheim, Stigel contributed a precious part to the Pennsylvania Dutch country's treasure chest of arts and crafts. Today rare Stiegel glass is widely sought by collectors and museums. One woman of Lancaster, Pennsylvania, has spent more than thirty years and a small fortune assembling a collection she displays on a few short shelves in her home.

"Dutch" furniture, chinaware, pottery, counterpanes, rugs, artistic ironwork - all made by hand-are other art objects treasured in homes for generations.

Of much interest, too, are fractur paintings. These are vivid, carefully executed designs on certificates of birth, baptism, and marriage; title pages, wall texts, bookmarks, etc.-a hold-over of the ancient art of illumination in our modern age.

Hair Combs from Cow Horns

In out-of-the-way villages, in large towns, or on farms various small-scale trades have been handed down from father to son.

George Crouse lives on a farm a couple of miles from Reinholds. In a near-by stone house built by his grandfather in 1824, Crouse turns cow horns into hair combs.

Here an elderly workman with pincers takes a horn, previously slit by saw, from a big, black caldron containing a boiling oil solution. He runs it through rollers that look like an over- sized clothes wringer, and the horn comes out flat as a flounder. A hand-worked press flattens it further; a plunge into cold water gives it bonelike hardness.

Upstairs, Crouse's son saws the slab into sections measuring 9 by 2 inches. Crouse himself planes and polishes the pieces, then pushes them through a teeth-cutting machine. After more polishing, what was once a bovine bone of contention becomes an appeaser for unruly locks or a smoother for silky strands.

During the Revolution, Crouse's great-grandfather made combs from cow horns for soldiers. Ever since his grandfather settled here permanently, the family has followed the same trade in the original factory. As long as cows grow horns and the Crouses bear sons, the plant will flourish, the comb maker believes.

"Horn combs can stand sterilization," he explained, "so we ship a lot to hospitals."

"Where do you distribute?" I asked.

"All over the United States and even to the Philippines."

"To Europe, too, in peacetime?" "No. France and Germany still have horn- comb factories,"

"Where do you get the horns?"

"Most of the smaller ones come from cows right around here. The larger ones are from Texas. We also get some from Panama."

A white-haired gentleman of Lititz inherited a business begun in 1861 by his father. With a small staff of helpers he makes some of the finest pretzels in the region. The bakery is housed in a Dutch-styled stone building constructed in 1784.

Tying the Knot in a Pretzel

Pretzel dough of flour, yeast, and water goes into a machine that ejects it in pencil-like strips. An endless apron belt conveys them to a woman who snatches them up, one by one deftly tying the conventional pretzel knot. When 90 have been knotted and placed on a wooden tray, they are taken to racks in the baking room.

The woman loads 115 such trays in a day. That means she individually knots with her tireless fingers 10,350 pretzels--the bakery's daily output.

After knotted dough remains on racks to "rise" or "set" it boils for less than a minute in a light solution of potash. This gives pretzels their gloss.

During the boiling the one baker sprinkles coarse salt on a "peel"-- a flat wooden shovel. In orderly arrangement the pieces of dough are placed on the peel, showered with more salt, then shoved into the oven. Here they bake from five to eight minutes.

Allowed to dry out and crisp for half an hour, the finished pretzels, all golden brown, sparkling, and smelling better than roasting chestnuts on a cold day, are packed in big round tins.

The pretzel patriarch, who sells only locally in Lancaster County, maintains that the quicker they bake, the better; the quicker they dry, the better; and, of course, the quicker they are eaten, the better.

Carpenter and Gun Collector

Phaeris Brenner of Millersville is a carpenter by trade, gun collector by preference. He also repairs neighbors' clocks and watches But his guns get most attention.

For 35 years he has been collecting and swapping muskets, rifles, shotguns, and pistols.

In a workshop at the rear of his little house several watches and their parts were spread over a table under the window. Many kindsof guns stood in corners or hung from racks against the walls.

Picking up a light short rifle, he said, "This is one like Buffalo Bill used." He reached for another. "Here's the last type flintlock that was made. See the date-1844?"

After showing a pistol similar to that used by Booth to shoot Lincoln, he led the way upstairs to another room. Almost enough guns to outfit a platoon striped the walls. Arranged in racks, the exhibition told the story of the evolution of American rifles from the Revolution to the first World War. And still, no two of his 200 were alike.

"Kentucky" Rifles from Lancaster


On one wall hang a dozen so-called "Kentucky" rifles. The model, originally manufactured near Lancaster, went west with pioneers and early settlers. It was so popular in Kentucky that it took the name of that State. Two distinguishing features are its barrel, upwards of four feet long, and its elaborately hand-carved stock, often embellished with brass.

Old Order Amish make virtually everything they wear except their boots. A few professional hatters, however, manufacture the black felt broadbrims. Women in many families weave the straws that Amishmen and boys wear in warmer months.

When an aged Amishwoman we know is not engaged in the long, slow process of braiding or hooking rugs, she turns to the equally tedious task of plaiting rye straw for hats.

The stuff looked as clean and yellow-white as soda-fountain straws. "It was reaped while green and spread on the lawn to dry," she explained. "After this, we cut it in equal lengths and tied it in bundles big as a man's arm. We hung it up in a near-by shed for a spell and burned sulphur there. That's what really bleached it more than anything else."

Seven Straws for a Preacher's Hat

She took five straws from a drawer. Her knotted fingers began to braid, moving nimbly and deftly as Chinese fingers with chopsticks. "Of course, I usually wet the straw in hot water to make it more pliable," she said.

"Do you always plait five straws?"

"For an ordinary hat, yes; for a preacher's hat I use seven."

Some straws were much coarser than others. Hats made of the cruder strips cost half as much as those made of the finer. It took longer to braid the fine straw.

"I keep on plaiting," said the Amishwoman, "till I have a strip about 25 yards long enough for one hat. Then I begin where the center of the crown will be, and sew around and around till I have something that looks like a hat."

Our forefathers occupied all the fertile limestone valleys in southeastern Pennsylvania, and then spread out into similar lands in Maryland and Virginia. After the Revolution they migrated to Ohio, Indiana, and farther west. Many later settled in Ontario, Canada. In most of these places they rapidly lost their identity, recog- nizable only by their names, the dishes that lade their tables, and the architecture of the "Holstein" barns.

In Pennsylvania, and to a degree in Canada, they--that is, we--remained "Dutch Dutch the English Quakers called us; Dutch most of us still call ourselves.

Red Barns, Cows, Apples

The early settlers established fine farms. We keep them that way. They went in for scientific farming. They did not know that their laborious conservation of manure aid their centuries-old method of rotating crops were scientific. Even now we do not know it until schools of agriculture come and tell us.

To us, these things seem merely common sense.

How may the visitor to the Pennsylvania Dutch country know that he is with us? He must look for the red. Red barns adorn the countryside. We are fond of red cows; red apples are our apples. Redtop thrives in our meadows; we cultivate it. We built-we still build-red brick houses.

Our women love red dahlias, red geraniums, and red roses. We cultivate black cherries, but we like the red ones best. Into our carpets we weave red stripes; we put red patches in our crazy quilts. Our farm machinery, our lawn furniture, the spangles on our farm harness are red.

Big Farmhouses and Bigger Barns

Outsiders tell us that we make shrines of the red barns. We admit it. But that we neglect our houses, we do not admit. I have threaded the highways and byways of our Pennsylvania Dutch country, yet have never found those small houses sometimes said to be typical of us. All the old farmhouses I know have from nine to nineteen rooms. Ten is the prevailing size. A few newer ones are of eight rooms. But we do pay a lot of attention to our barns.

The farm life centers around the barn. In or about it every member of the family has work to do. Women work hard about the house, garden, and chicken yard; nevertheless, one or more will be on hand for milking. The men spend many daylight hours at the barn. Here horses and cows are stabled, wagons and other farm implements stored.The granaries are in the barn.

Around the two main buildings, house and barn, the springhouse, smokehouse, chickenhouse, corncrib, and pigpens are small and of less importance.

On Sunday afternoons the farmer's children and many of the boys and girls of the community gather in one barn-their playground. They slide down straw piles, romp on haymows, play hide-and-seek in feeding entries, gambol on threshing floors, or clamber monkeylike along the purlines and rafters.

Take an evening in November. The corn has been husked; oats, rye, and wheat have been threshed. The hay is in. The mows are filled. Corn fodder is in a stack near the barn. Snow is forecast. Snow, too, says the wind sweeping over the Conewago Mountains. Gone is the sun, but the western sky still bathes the landscape in a rich saffron radiance.

The farmer has finished his chores. On the threshold of the barn he stands and gazes thoughtfully at the yellow light streaming from the window across the way. He knows that in the kitchen shoals of tender pork chops swimming in an ocean of golden gravy, and corncakes are turning a luscious brown nd of course there will be baked yams, lima beans, and stewed dried corn, and slaw dressed with sweetened vinegar and spiced with sweet peppers.

In a minute he will be there for supper- dinner" as the name for the evening meal has not yet invaded our region.

But before he goes, he will cast one reassuring glance at the barn. Through his mind will flash a picture of the cattle, comfortable in their stone-walled quarters. Among them is a yearling steer, apparently the darling of the flock, so carefully is he tended. He must be fat by the Monday after Thanksgiving, for then he will be slaughtered with six or seven fat hogs.

All will find their way into hams, flitches, sausages, bologna, or chipped beef, not to mention lard, "panhaas," and "lewerwarscht."

And the farmer thinks of the cellar under the barn bank. It is redolent with home grown apples-Smokehouse, Rambos, Winesaps, Ben Davis, pippins, Tulpehockens (Fallavaters). Here, too, are mangers, beets, cabbages, turnips, not to forget a "schtenner" o sauerkraut, the barrel of vinegar, another of hard cider, and many jugs of home-made wine. On shelves stand numerous jars of home-canned fruits and vegetables, crocks of jellies, pickles, and preserves.

We still use "receipts" for cookery. NA' @the our babies in "hippens." For us the newer and awkward words, "recipe" and "diaper" are affectations. We eat our eggs wit flitch, as do our friends in England. We redd the tables, redd up the rooms, and outen the lights.

No farmers, however, more quickly adopt newer ways of caring for eggs and milk, new breeds of cattle and pigs, when proved. We avail ourselves of new methods of plant corn, threshing wheat, or curing tobacco. We have erected a monument to the man who developed the York Imperial apple. But we are old-fashioned in our family loyaltiess, family prides, in our attitude toward our parents, toward the church, and the Sabbath.

A Land of Tobacco and Cattle

Tobacco and cattle are the agricultural essence of Lancaster County. Some 95 per cent the tobacco produced in Pennsylvania grows here, fertilized principally by manure from cattle. The crop amounts to about 40,000,000 pounds annually. On the outskirts of Lancaster City huge tobacco warehouses tower near one of the State's largest stockyards.

Cut in late August and early September, tobacco hangs up to dry until December. For the first few days, it is left on outdoor racks; then it goes to sheds which are as common in this county as barns. Some farms have two or three such buildings, often nearly 100 feet long and a third as wide.

During winter months farming families gather in the sheds to strip and prepare the dried leaves for warehouses. Standing at a long wooden bench, one worker will sort the plants; another tears the leaves from the stalks; others size the leaves.

Sizing is important. The quality of the leaf varies with its size. To standardize the process, a wooden frame divided into seven compartments of graduated lengths is used by all tobacco farmers.

Leaves of the same length are tied together in sheaves or bundles that a man's hand can reach around at the butt. When these bundles fill a uniform baling box, they are all bound together and wrapped as a single bale in heavy paper. In this shape the tobacco goes to the warehouse for sweating and other processes before shipment to factories that turn it into cigars.

Day in and day out through long winter months the farmer and as many of his family as possible work at the tedious task of stripping and sizing tobacco. But they try to pass the time pleasantly. A wood-burning stove ensures warmth when cold winds howl around the shed and under the crack in the door.

If the farmer has a radio, be sets it up In the stripping room. If not, the workers amuse themselves with stories, riddles, jokes, and songs. Pictures decorate the walls; a box of candy remains open on the window sill; a gallon jug of cider or water stays in the middle of the bench.

Hard work in the outdoors requires that we eat plenty of food. We plan every detail of the farm to supply the table. Lone trees in our fields bear fruits, shellbarks, or walnuts. Shade trees on lawns are pear, plum, or apple. Every farm has an orchard yielding apples from July to November, with a dozen barrels for the root cellar and winter fireside. No farmer feels respectable unless his farmstead has four or five grape arbors--over the well, over the spring, over the walk to the barn, or trained along the porch banisters.

Seven Sweets and Seven Sours

Pennsylvania Dutch tables virtually sag with food. A regular dinner calls for seven sweets and seven sours. At the instant I cannot tell which is which. Meat, potatoes, beans, and peas are sweets. Pickles, and pickled beets in the Pennsylvania Dutch Country with hard-boiled eggs in the beet brine, are sours. Pie may be either.

To refuse a second helping is impolite; not to finish your plate is just as bad. It reflects upon the hostess; it suggests you do not consider the food good. Roast beef, fried ham, bologna, and pork sausage often appear at the same meal. Two kinds of cake with cookies, as well as pie and a pudding, are the dessert.

When menfolk gather for a winter evening, it's the "eats" that keep us together--eats and conversation. Fried oysters served on a big platter in the center of the table start things off. And, of course, these are followed by several kinds of prepared sausages, cheeses, pies, jellies and preserves, white and rye bread, apple butter, "smierkase" ("smearcase," or cottage cheese, to some Americans), pickles, pickled cabbage, pickled green tomatoes intermixed with nasturtium seeds.

We empty the dishes, go to bed, sleep, and look for breakfast in the morning!

Hard-working and Devout

Pennsylvania Dutch folk, especially the women, work hard. Take any Monday. Up at four, they light fires under big iron kettles to heat water for washing. They get breakfast and wash the dishes. Then they do the family washing. By ten o'clock the clothes are on the line. After dinner and the usual kitchen clean-up, they "redd up" the rooms and make the beds. The dried clothes are sprinkled and ironed. Supper with after-mealtime routine follows.

Now the chicks must be fed and the milk tended. This done, they rest by such light labor as weeding in the garden. rest from shocking rye and plowing by building a bit of stone fence or digging post holes.

We also like our fun, especially in the outdoors. But it must be a pastime calling for activity and a gathering of men. We hunt and fish, but find little game and catch few fish. We rather use these as excuses for visiting our neighbors and enjoying whatever prodigal Nature has spread before us: a patch of luxuriant tobacco, a Vandyke-brown oak tree, a stand of tall corn, a vine laden with fox grapes-these, one and all, delay the hunt and receive the sportsmen's admiration.

We are a religious people. The country church, not a structure of boards and shingles but one of brick and stone, is just as much a part of the landscape as the red of the barns, the crimson of the hilltops, or vermilion of the maples. Our Plain People are preeminent in the degree to which they carry the teachings of their churches into daily practice.

Along little lanes winding through the Amish country east of Lancaster you will pass every now and then a one-room schoolhouse. On one side of a central aisle sit the girls; on the other the boys. Ranging from 6 to 14 years, they make up the eight grammar grades, which is all the schooling most Amish ever get.

Except for different colors in material, every girl is dressed alike. From the tiniest in the front row to largest at the rear, each girl knots her braided hair behind. The boys too, wear the same sort of clothes, differing only in the color of their shirts. Their hair of course is "Dutch-cut."

In a corner of the room stands a big cylindrical iron stove, its shiny black exterior embossed with fancy decorations. The woman teacher--not necessarily Amish--shovels the coal.

When an arithmetic test is over, one of the grades has a spelling session. Reading for another class follows. The five boys and girls of this particular group line up abreast wiith backs to blackboard and take turns reading.

Smallest of the five is a dark-haired boy with bright-blue shirt. Beside him stands a girl in a deep-red dress. Then comes a black haired lass with very pink cheeks, tallest and handsomest of all. Next to her, a boy with flaxen bangs and wearing a faded red shirt seems dwarfed and slightly bleached. A girl in a white cap and gray dress ends the line-up.

At 11:30 comes lunch recess. Bobbed haired boys grab flat, black hats, dash through the one door, and gather on the porch to eat sandwiches brought with them. The girls remain inside to eat at their desks.

Swapping sandwiches, the boys talk loudly, laugh happily, glad to be free and out in the sun-for a while at least.

Lunch over, the boys collect on one side of the schoolhouse for a game of ball; girls together on the other side of the building. A bell calls them back to several more hours of work.

Usually, after 14 years of age, an Amish child's schooling ends. From then on a boy helps his father on the farm; a girl works with her mother about the house. Amish maintain that if a boy waits much after his fourteenth year to learn farming, he will not be efficient in the work that is the true life of the Amish.

"Fair Week" Climax of Year

Fairs, picnics, and markets we love. Everything dates from "fair week." Corn must be cut before fair week. Seeding done after fair week is not properly husbandlike. Apples must be gathered the first moonless period after fair week.

At these fairs we exhibit and admire everything from cottage cheese, crazy quilts, and white mice to purebred bulls and stallions.

Our picnics are tremendous affairs, really "old home" gatherings. The annual picnic which I attend, as has my family for generations, has been held in the same grove on the first Saturday in September from time immemorial. It is known as the Wolf's Church picnic. Rarely fewer than five thousand persons attend. Here old friends greet each other, coming from Boston or Birmingham; no matter where, they plan to be on hand.

The markets are an institution. Farmers bring what they have to sell, city folk go to buy, and all go to visit. The social leader discusses the merits of yellow-skinned and white-skinned dressed chickens with the wife of her own gardener; the markets are democratic affairs. Only the improvident buy potatoes, lettuce, eggs, etc., in the grocery store. Many markets are now under roof in buildings designed for that purpose.

Stand on a corner any Saturday in Lancaster's Penn Square and watch the market parade. Wicker baskets swing on pedestrians' arms as commonly as gas-mask containers from Londoners' shoulders. Here comes an elderly Amish couple with their basket between them. There goes a young Mennonite woman weighed down with provisions for a whole family.

It's hard to tell, but that looks like a Dunkard burdened with apples and celery, disappearing around the bank building. And see the Amish mother in her black bonnet, apron, and ankle-length skirt. She holds the tiny hand on her daughter, miniature of herself.

But it's not exclusively a Plain People parade. Any man or woman in the street can, and does, march in it. That's a schoolteacher struggling toward her car with bags and bundles, vegetables and flowers. She'll let you help her, but reluctantly. Lancastrians don't like to have anyone think they can't manage their own marketing.

The man on the curb waiting for traffic lights to switch looks like a diplomat who has a willow basket. And the street toward the waitress who served ussupper last night.

Careful-you'll bump into him--he can't see where he's going with those eggplants piled all about him. Why, it's the desk clerk of the hotel! The lady getting into the limousine was our hostess at tea the other day. Oops, she dropped the squash.

Let's enter one of the three large markey halls to marvel at the quality and cleanliness of fruits and vegetables, and the friendliness, really joviality, of everyone. The people look as if they were enjoying a fair that comes but once a year; yet many attend markets held nearly every weekday.

Look at those apples shining as though individually and painstakingly polished; crisp, cool lettuce having a handled-with-white-gloves freshness about it; big tomatoes, red and firm, glistening like clever wax copies; gourds and pumpkins, fresh and full, glowing like plump children just out of the tub.

Zinnias, dahlias, gladioli, and chrysanthemums put winter out of mind on this late autumn day. Cookies, cakes, and flaky pastry bring it back with luscious thoughts of Christmas feasting. And over by the butchers' counters, dressed chickens, red steaks, and bulging bologna are samples of the market's meat department.

No one is in a hurry here. It is an all-day affair for most. Groups pause in the aisles between the stands to greet each other and chat: "Did Daniel get through his operation all right? A good tobacco crop this year. Was much of your corn destroyed by the beetle? I'm glad to see you out today, Sarah."

A Literature and a Dialect

We have developed a literature. Writers have sung of our land and of us in the language our forefathers brought with them from the Palatinate or from the mountain glens of Switzerland. The sounds, still understood by Rhineland people, are German with Rhenish softening of gutturals and the gentle movement from the throat toward the lips-the result of the French influence among us.

The literary movement is still alive among us. In Allentown, for instance, Dr. Preston A. Barba's "Pennsylvania Dutch Eck," a compilation of writings in the dialect, appears in the Morning Call every Saturday and is read in many parts of the United States. In addition, "Pumpernickle Bill" (William S. Troxell), and Lloyd Moll write daily columns of chatter in the dialect for the Call-Chronicle papers.

But we are a passing people. "Dutch" name we shall remain for a long time; "Dutch" in fact we shall be only for the span of life of the present generation. Some years ago I visited the market York. Not one conversation in the dialect did I hear. At last I started one, and the passersby stopped to stare at me. It will be better when all of us speak by preference the language spoken by the majority. But when no one any longer says "go the hill up," or when no one confuses his v's and W's, even then I fondly hope that we may read over our gateways:

Sweet and pleasant breathe the breezes
Round my bothy in the glen;
But they waft no words of welcome
To the godless and profane.




Pennsylvania Dutch Language

Excerpted from The Mennonite Encyclopedia, Scottdale, PA, 1949
Pennsylvania Dutch (Pennsylvania German)

is a dialect spoken widely in southeastern, Pennsylvania and in other places to which Pennsylvania Germans have emigrated. Fredric Klees estimated that probably more than 300,O00 Pennsylvania Germans "are more at home in Dutch than in English" and that there are probably more than 400,000 others who habitually speak English but can make "themselves understood in Dutch if necessity arises." Dr. J. William Frey, author of Pentisylvania Dutch Grammar (1950), stated that there were 500,000 in each of these two groups. The principal area in which the dialect or language is spoken is southeastern Pennsylvania, where at least fourteen counties are distinctively Pennsylvania German. Lying directly west of these are eighteen counties having important Pennsylvania German population. Chief areas are the counties of Montgomery, Bucks, Berks, Lancaster, York, Dauphin, Lebanon, Lehigh, Northampton; and the cities of Reading, Allentown, and Bethlehem. During the 18th and much of the 19th centuries nearly all of the Amish and Mennonites east of the Mississippi River and in Ontario, with the exception of those immigrating directly from Holland or Switzerland, spoke Pennsylvania Dutch, and in the 20th century all Old Order Amish Mennonite communities were still using the dialect as their household language, although they used in their religious services a combination of High German and Pennsylvania Dutch. Those wishing to study the dialect have found Amish communities ideal places for their surveys. For instance, Alfred L. Shoemaker did a doctoral dissertation in 1940 at the University of Illinois on "Studies on the Pennsylvania German Dialect of the Amish Community in Arthur, Illinois," while Ruth Bender did a master's thesis at the University of Iowa in 1929 on "A Study of the Pennsylvania-German as Spoken in Johnson County, Iowa." Certain Mennonite communities which have derived much of their membership from the Amish background have also maintained the dialect as a household language. Chief among these areas are the Johnstown and Springs district in Somerset County, Pa., the Holmes County, Ohio, community, and Lagrange County, Ind.

When the pressure of American anti-German feeling during World War I forced the discontinuance of the use of German in public programs, nearly all Mennonite churches in Pennsylvania Dutch-speaking areas which had not done so previously began to use English in their services. The Old Order Amish, however, have continued the public use of German, while the Conservative Amish Mennonites have only recently generally adopted English. The continued use of German by the Amish can be explained by their reluctance to accept any changes in religious practices and partly by the fact that since their music and devotional literature are in German they are fearful of losing their religious heritage by dropping the German. The religious use of German has been an important factor in the retention of Pennsylvania Dutch as the Amish household language. An additional factor in assuring the preservation of the dialect in eastern Pennsylvania has been its widespread use by their Lutheran and Reformed neighbors who originally came to that state from the German Palatinate. English, Scotch-Irish, Welsh, French, and even Negro neighbors learned the dialect from them so that many of these speak it fluently. The renewed American interest in regional culture and the attempt to popularize Pennsylvania Dutch culture will no doubt prolong the life of this dialect in non-Amish circles and will thus indirectly strengthen its position in Amish life. A growing body of literature on Pennsylvania Dutch culture as well as material written in this dialect has given the Pennsylvanians a pride in their heritage. As long ago as 1941 Otto Springer of the University of Pennsylvania Department of Germanic Languages produced a 16-page mimeographed bibliography listing 223 books and articles for the study of the Pennsylvania German language and its sources. In spite of this interest in the dialect, prophets have predicted that the dialect is doomed to disappear as a living language in America, although it is doubtful that this will happen as long as the Amish preserve their "Old Order."

When thousands of Germans came to Pennsylvania in the 18th and 19th centuries they brought their dialects with them, the chief one of which was the Palatine (pfalzisch) German dialect, since the majority of these immigrants came from the Upper Rhine Valley. The Palatine dialect is the basic element in the Pennsylvania Dutch. Although inunigrants from other German areas such as Hesse, Baden, and Wiirttemberg, as well as from Switzerland, added words to the Pennsylvania Dutch vocabulary, it is still primarily Palatine German. Even today Pennsylvania Germans visiting in the Upper Rhine Valley have little difficulty in conversing with the natives of that region. While it is true that the Pennsylvanians have adopted some English words into their dialect, these do not comprise more than 5 per cent of the Pennsylvania Dutch working vocabulary. There are slight variations in the dialect between Berks and Lancaster counties in Pennsylvania, and also between Pennsylvania and the western states; but these groups have no difficulty in understanding each other. Kices characterized the dialect thus: "It is not a language possessing dignity or grandeur; it is not a speech fit for tragedy. But it is one in which humor and homely sentiment can be well expressed." One of the most noted pieces of Pennsylvania Dutch literature is a collection of poems by a Reformed minister, Henry Harbaugh, called Harbaugh's Harfe (Philadelphia, ca.l870). Chief of several newspaper columns has been 'S Pennsylvaanisch Deitsch Eck in the Allentown (Pa.) Morning Call. A number of regular radio programs as well as stage plays in the dialect have entertained large audiences of Pennsylvania Dutch in eastern Pennsylvania.

Fredric Klees, The Pennsylvania Dutch (New York, 1951) 277-85; Albert F. Buffington and Preston A. Barba, A Pennsylvania German Grammar (Allentown, 1954); J. William Frey, Pennsylvania Dutch Grammar (Lancaster' 1950; Marcus Lambert, A Dictionary of the Non-English Words in the Pennsylvania-German Dialect(Lancaster, 1924):A Pennsylvania-Dutch Dictionary,(Quakertown, n.d.); A. R. Horne, Pennsylvania German Manual (Allentown, 1896); E. F. Robacker, Pennsylvania German Literature (Philadelphia, 1943); Pennsylvania Folklife, a quarterly now published at Bethel, Pa., beginning in 1949 as the Pennsylvania Dutchman published at Lancaster.


Pennsylvania - German Culture


The ethnic group known as the Pennsylvania "Dutch" (from Deutsch) has left an indelible impress upon the American way of life. They are a group of people (of Swiss, Alsatian, and Palatine origin) who earlier shared and still share to a certain extent a common High- German Palatine dialect, and who settled mostly in Pennsylvania in the 18th century and later. Reli- giously there are three general types of Pennsylva- nia Dutch: (1) "Church People " so called because the adherents belonged to established state churches (Lutheran and Reformed) when they came to this country; (2) the Moravians; and (3) the "plain people" (also called Sects).

Among the "plain people" (so named because of their plainness in dress) are the various groups of Mennonites, Amish, Dunkards or Church of the Brethren, Zion's Children, Brethren in Christ, and earlier the Schwenckfelder group. The Amish are currently photographed and popularized so much that there is a common mistaken notion that all Pennsylvania Dutchmen are "plain." The plain people probably number not more than 10-15 per cent of the total dialect-speaking population; there are about a half million in North America who can speak or understand the Pennsylvania-Dutch dialect.

The Pennsylvania Germans preserved many of the finer features of the group culture which they brought with them from the Old World. Here will be discussed their contributions to the broader scope of American life, with occasional reference to elements of their ethnocentric culture, which of itself is a fascinating field for the sociologist.
Agriculture:

Few persons will disagree that these people always have been among the best farmers in America. Accustomed to the intensive cultivation of their fields, they did not adopt the planta6on system of the southern states or devote vast acreage to grazing. The farmstead became a fairly self-sufficient economic unit.

Nature is a stern disciplinarian and those who seek her rewards must learn the disciplines of life. The Mennonites, Amish, and other members of the plain people have integrated these disciplines with their spiritual and economic life. Usually the Lutheran and Reformed people also held close to basic principles and practices in agriculture.

The Pennsylvania Germans are credited with the introduction of the willow tree, many varieties of fruit, especially apples, the prevention of soil erosion, the balanced rotation of crops, the building of "bank" barns, the Conestoga wagon, Prairie schooner of pioneer days, several types of fences, and numerous other elements found in modern agriculture.
Kitchen Culture:
The excellence of Pennsylvania- German cooking is acknowledged by most people. Housewives in Pennsylvania are little concerned with calories and vitamins but ever alert to the virtues of cleanliness, taste, and the complete banishment of hunger from the domains over which they rule. The Mennonite community Cookbook, by Mary Emma Showalter, provides a full fare for those who wish to be initiated. They contributed to our national pantry such delicacies as cottage cheese, scrapple, various types of sausages, pretzels, cole slaw and, of course, sauerkraut.
Crafts.
Every ethnic group has its own peculiar Volkskunde; that of the Pennsylvania Germans is of especial interest because of its expertness and the vestiges of Renaissance lore which survived the centuries in a new world. Early craftsmen included cabinetmakers, whose workmanship is attested to this day by antique collectors, weavers, potters, stone masons, wheelwrights, wainwrights, carpenters, smiths, millers, coopers, and processors of farm products.

The young lady of the household filled the dower chest (perhaps one made by a relative and decorated by a friend) with linens made of flax which she spun and embroidered. Her mother quilted bed coverings, braided straw for the making of hats, cut and sewed cloth to furnish garments for her family. Some of these handicrafts are still employed on farmsteads in Mennonite-Amish communities.
The Finer Arts, Fraktur:

A style -of broken or fractured writing, usually illuminated in brilliant colors, was one of the arts practiced in monasteries by the trained copyists of medieval times. The skills involved and the knowledge of vegetable dyes used, were brought to America by the early Germans. They illuminated their birth certificates, baptismal certificates, Haus-Segen (house blessings), and other documents of record. Itinerant artists wrote life data on the flyleaves of Bibles and seamstresses designed and appliqued them to cloth.

This art flourished until 1830 when commercial printing presses began to supply printed forms. Later Currier and Ives attempted to reproduce these forms in color. The invention of four-color printing in the early 1930's has made it possible to reproduce these designs in fairly satisfactory color and theme. Since then the general public has become accustomed to all sorts of advertising materials showing hearts, doves, tulips, stars, and fraktur lettering in glittering hues. The arts of fraktur and illumination are the only forms of folk art transplanted from Europe to American soil.

It should be pointed out here that not all of the church groups participated in the application of designs to the barns, dower chests, chairs, bookmarks, quilts, tombstones, pottery, etc. The practices were not common among Mennonite and Amish sects, who always preferred "plain" living.

After 1830, when the printer, the loom, and the planing mill supplanted the fraktur artist, the seamstress, and the cabinetmaker, respectively, the farmers transferred some of these designs to their barns. To break the monotony of color in an 80-foot expanse of red or white painted boards the owner had attractive designs such as stars, teardrops, sun wheels, etc., painted on barn sides. The credulous, perhaps gullible, persons who know little or nothing of Pennsylvania-German culture have accepted the rather sensational version that these barnscapes are "hex" signs, designed to drive away evil spirits, or witches who might otherwise molest the cattle in the barns.

Music: If the musical capital of the United States had been designated prior to 1830 it would have been located either in Bethlehem or Ephrata, Pa. Remembering that the Puritans of New England were prohibited by the tenets of their faith from participating in any kind of music other than humming and that the plantation of the south knew only the spinet and the fiddle, it becomes quite clear that music could develop only in the middle colonies.

The monks at the Ephrata Cloisters wrote more than 600 hymns. Conrad Beissel, the superintendent of the Cloisters, wrote the first book on harmony written in the New World. As early as 1742 the Moravians in Bethlehem rendered "In Duice TubiIo." The Brothers and Sisters in Unity (Moravians) composed hundreds of chorales for their religious festivals. To this day the Bach Festival Chorus at Bethlehem continues as one of the finest choral groups in America.

It was the Pennsylvania Germans who built the first church organs, introduced the trombone, the flute, and various types of horns. They formed the first orchestra, rendered the first symphony, and established singing schools in nearly all communities in which they were settled.
Literature
: The literature created by people who use a foreign language does not exist for those who do not understand it. The great mass of German literature created before the triumph of English, ca. 1910, is therefore frequently not recognized as a contribution to American life.

Since 1910 all Pennsylvania Germans are completely literate in English and most of them do their thinking in English. The full impact of their contributions is only now beginning to be felt. Among recent writers whose ancestry dates back to early German inunigrants are Pearl Buck, Lowell Thom as, Bayard Taylor, William Dean Howells, Joyce Kilmer, Alan Segar, Conrad Richter, Hervey Allen, Neal Swanson, Elsie Singmaster, Joseph Hergesheimer, James Whitcomb Riley, Grace Noll Crowell.

A sizable volume of literature in English has been produced by Pennsylvania German scholars writing for learned societies devoted to the preservation of their history and fore. The result is that the Pennsylvania Germans are probably the most thoroughly recorded group in all America. No group knows its own history better. Not only have professional groups such as the German Society of Pennsylvania (est. 1765), the Pennsylvania German Society (est. 1895), the Pennsylvania German Folklore Society (est. 1935), and the Pennsylvania Dutch Folklore Center (est. 1948) produced much of the literature, but many church bodies, notably the Mennonites, Moravians, and Schwenckfelders, have published great masses of literature relating to their own individual history and statement of faith.
Education
: In spite of the assertions made by some writers condemning the Pennsylvania Germans for hostility to secular education the facts prove the opposite to be true. These writers have mistaken the cautious and conservative approach for opposition and benightedness. There are more colleges located in the southeastern segment of Pennsylvania than there are in any similar area in the country; the Language Atlas prepared by Brown University in 1943-44 lists Lancaster, Pa., as the spot where the best English is being used; nearly all the leaders of public education at the state a nd federal levels are descendants of Pennsylvania-German stock; and the literacy census of 1940 places southeastern Pennsylvania as lowest in the extent of literacy in the entire nation.




Old Testament Place Names In Lancaster County
By SAMSON A. SHAIN, D.D.
Rabbi, Shaarai Shomayim
THE

Founding Fathers of communities in Lancaster County, as the Founding Fathers of our Country at large, cherished the Bible as a guide in their search for equal rights and justice, and especially freedom to worship God as they had learned to worship Him in the privacy of their homes and houses of worship. Giving scriptural names to their home and church communities, accordingly, served to symbolize for them, the attachment they felt for the liberty they were helping to proclaim in all the land.

Hence, one place our county pioneers called Goshen, land of plenty to which God had led them. Another place they called Bethel, House of God, wherein they could freely pour out their hearts in thanks and praise and petition, Still another they named Mount Nebo, mountain peak with an all-embracing view of their new Land of Promise. Another, Elim, place of rest in the shade of one's tree with none to make man afraid. Still another, Eden, new garden home of delight planted by them in partnership with God. Yet another, Ephrata, shrine of freedom paid for by the labors of pioneer men and women, patriarchs and matriarchs of God's newly chosen people planted in the New Zion he had appointed for them. In this same spirit, one, John Patton, gave the name Judea to the hill plantation straddling West Hempfield and Manor Townships on the banks of the Susquehanna, between Columbia Borough on the north and Washington Borough on the south, and warranted to him in 1774.
Lancaster County settlers, thus, chose Biblical names for their communities in the spirit of the Pilgrim Fathers before them, as a way of expressing thanks to God for leading them safely to these shores of freedom; as a way of affirming faith that unless God built a house of liberty, they labor in vain that build it, and as a way of making a promise to labor mightily to preserve that freedom and bequeath it unsullied to their descendants.




Excerpted from The English Pennsylvania Dutch German Dictionary, Culinary Arts Press, Reading, PA, 1965, 98pp.
Furniture in the Time of the Lily
The Pennsylvania Dutch were bold in their use of decoration. Both painted and inlaid designs show repeats of gentle symbolism, a guide to the people themselves and to their lives and culture. Their tulips or lilies, hearts, birds, and animals were expressions of a peaceful way of life. Decoration for its own sake was scorned as being frivolous. It is easy to trace the origin of the most commonly used symbols to a sensitive rendering of some deeply felt human need.

These people are most religious; many of them are superstitious. But it is easy and romantic to call any sort of geometrical design on a barn or chest a "hex" sign, and imagine that the simple farmer painted it there to protect his cattle from witchcraft. More often than not, this thrifty farmer has no dread of magic spells. The many pointed stars on his barn are to him simply tidy lilies.

Those who collect Pennsylvania Dutch furniture have a deep respect for these people and for their culture as expressed in furniture and other folk-arts. Decoration of both painted and unpainted furniture reached a stage of far greater elaboration among the Pennsylvania Dutch than anywhere else in America. These people brought from Europe an acceptance and understanding of the use of color that was denied the more austere New Englander. They were quick to give it new expression in the furniture and household gadgetry they made for themselves here in America.

The Pennsylvania craftsmen returned to what may be called first principles, and decoration here reached an individual, and in some directions a higher, art-form than its contemporary European counterpart. The nonsense was removed. In the same way, the remembered furniture forms and patterns of peasant Europe were modified by the pieces that were seen and used here, so that there resulted a particular expression that differs from the furniture produced in New Englaand, Philadelphia or the South.

Decoration as practiced by the Pennsylvania Dutch might be called a "partial" folk-art. All painted chests were not decorated-only those to be used as dower chests. Thus, only that tin-ware or pottery that was to be used "for nice" was thought worthy of any artistic effort. Not all chairs were painted with fine fat fruit and flowers-only those destined for the "room", the parlor.

The lily, the heart, the tulip, and the turtle-dove were universal favorites among the early Pennsylvania Dutch decorators. This was so not because of any simple, obvious sentimentality, but because these symbols, more than any others, expressed all the hopes and joys of an intensely religious people. Much has been written on this symbolism and much has yet to be written. Without some knowledge of what these symbols mean, it is difficult to understand either the Pennsylvania Dutchman or his furniture.

To Jacob Boehme, the great religious of Ephrata, human happiness on earth could come only "in the time of the lily", when "the voice of the turtledove is heard in the land". This would indeed be a time of peace when all men would be brothers, and the lily and the dove would know no suffering. The tulip and the lily seem to be either identical or at least interchangeable. This is seen clearly in many illuminated manuscripts and chest paintings. Here are surely both lily and tulip at once. Pervading taste
All of this lovely Pennsylvania Dutch furni- ture can serve as an inspiration to the designer of today who is familiar with the feeling and culture of these people, to carry on and keep fresh this school of design that still lives. It has not the vigor of fifty or a hundred years ago perhaps, for modern life and its speed and swiftly changing values have made their impact felt in this the last stronghold of primitive Americanism. But that is all the more reason to seek some sort of release in the softly colortd decoration and simple honesty, in the pleasant line and form, of Pennsylvania Dutch folk-art.
Heavenly hearts

The heart seems to have no purely romantic connotation, but rather to mean the all-embracing heart of Heaven, welcoming and cornmodious. These symbols, then, were used only as basic patterns for decoration, the greatest freedom being allowed and taken by the individual craftsman applying these designs to furniture.
The paneled chests
The background for ornamentation is fre- quently blue-a peculiar shade of blue that seems to take on an almost coppery tint with the years. A great many of the old chests had red and mottled brown grounds. The front is usually divided into arched panels by mouldings or paint.

Upon these two or three panels the decorator expends his skill, frequent subjects being pots of growing tulips, pomegranates, unicorns or birds. In the most elaborate examples, the entire group of symbols is blended into an exquisite design with amazing skill and sense of pattern.

There were not many of the old chest makers who were competent to decorate their own products and the names of the best can almost be counted on the fingers of one hand. Such men as John and Christian Seltzer, Jacob Seiler, Heinrich Otto, and Jacob Maser were among the most skillful and had a conscious pride in their work, for sometimes the signature on the chest was as dominant as the design. These craftsmen lived in widely separated parts of the Dutch country and their furniture flowed out from their shops in all directions, so that it is not at all unusual to find a so-called Lancaster County dower chest two or three counties removed from its source.



From Official Pennsylvania Dutch Guidebook, Pennsylvania Dutch Tourist Bureau, 1800 Hempstead Road, Lancaster, PA,1962 Folk Art of the Pennsylvania Dutch
By JANE AND JACOB ZOOK

Pennsylvania Dutch Craftsmen, Writers and Decorators Hex Signs and Distelfinks, Tulips and Cut Tomatoes, those marvelous motifs of Pennsylvania Dutch Folk Art, form a part of our American cultural background which is second to none as a true folk art. In Amer- ica there is no equal to this gay, colorful and bold art form of the early settlers of southeast Pennsylvania. The reading and learning of the "whys and why-nots"; of this unique form of art can give not only the satisfaction of knowing, but also of doing, as it's simplicity of design and frankness of execution inspires those who are untutored to attempt to create.
As Pennsylvania Dutchmen and craftsmen may we invite you all to join us in sharing this heritage of ours which is compounded of "fun and fancy" and diligent work. Paint our hex signs and distelfinks on your barns and kitchen cupboards; work the designs into your needle point and rugs, and decorate your furniture with hearts and tulips. Let our folk art inspire you to create useful household objects of clay and wood and adorn them with a gay splash of color and a whimsical motif.
We like to feel that the spirit of the Folk Artist did not die out entirely around 1850, as the historians claim, but a tiny spark survives to inspire present day craftsmen. A friend of ours makes beautiful pottery inspired by our early sgraffito dishes and utensils; another cross stitches the "birds and deers" from old samplers onto present day placemats; we paint fruit and flowers on chairs and chests; and all of us are greatly influenced by this marvelous source of design. There's a Hex Sign Painter around these parts who will do a "rain sign" for you. He did one last summer for a Texan's barn. Hoping for rain the Texan hung the sign and the next day "the rains came"-so they tell me. So why not let our love of color and a little of our superstition take hold of you, and if you have the patience and diligence of a Pennsylvania Dutchman, get to work and have fun.
Frances Lichten's wonderful book "Folk Art of Rural Pennsylvania" should be read by anyone who is interested in the source, the nature and the form of this art; and, for the more serious student, John Joseph Stoudt's beautifully written volume, "Pennsylvania Dutch Folk Art" will help explain the mystical significance of the design motifs.
Folk Art as such no longer exists in our land, as a true folk art is only found in a homogeneous culture. But a definite trend towards craftsmanship does exist, and too, a definite stirring of pride in producing beautiful and useful things with one's own hands.
Goot Gluck.


News Article, probably a December issue of the Sunday Lancaster New Era.@1994?
Candles light a journey back to 1719 at Hans Herr House
In the stube, flickering candles cast shadows upon the whitewashed walls as the Christmas story is read in German. Fresh winter sausage sizzles on the raised hearth in the kitchen next door. Else where, a family member lies abed, coughing quiet ly from the winter flu.
This is Christmas as experienced by Lancaster County's first settlers, the Mennonites. For them, Christmas was not a time of merriment but a time of quiet preparation for the long winter ahead.
This is the living historical portrait awaiting patrons of the annual Christmas candlelight tours of the Hans Herr House in Willow Street on Friday and Saturday, Nov. 30-Dec. I from 6 to 8:30 p.m.
Visitors begin their voyage back in time via ox-drawn Conestoga wagons that carry them from the visitors center to the 1719 Hans Herr House. The kitchen they enter there has no yule log burning in its nine-foot fireplace. German settlers used small fires instead on a raised hearth, a practicality that will be demonstrated by costumed volunteers in the preparation of traditional Pennsylvania German foods.
The stube, in which a family is gathered to hear the story of Christ's birth and reflect upon the blessings of the previous year, serves as dining room, living room and place of worship.
Upstairs, meanwhile, a less fortunate member of the family lies bedridden by the flu, an illness that was frequently fatal in colonial times. As they minister to this patient, volunteers will be demonstrating to visitors the herbal remedies that once were
In the recently refurnished attic, tourers will gather around an 18th century five-plate stove to learn the schnitzelbank song at the foot of C. Rich Beam, a dialect specialist and director of the Center for Pennsylvania Studies at Millersville University.
Below, on Saturday only, patrons also will see a spinning demonstration, the product of which will be displayed Friday and Saturday in a demonstra tion of 18th century clothing styles by historic costuming specialist Catherine Emerson.
Outside the house both days, there will be carol ing and cider and pretzels around a roaring bon fire. The old two-seater sleigh nearby offers guests a picture taking opportunity in time for family Christmas photo exchanges.
In the adjacent blacksmith shop, another, even more intense fire blazes in the forge maintained by two working blacksmiths.
The adjoining barn also affords visitors a broader view of early, rural Mennonite life through the exhibition, "Faith and Furrow" as well as a demonstration of 18th century meat preservation, complete with a tasting of smoked meats.
Hans Herr House director Steve Friesen will see guests on their way home Friday via the gift house where he and photographer John P. Herr will autograph copies of their historical publication, "A Modest Mennonite Home."
Candlelight tour admission is $3 for adults, $1 for a picture taking opportunity in time for family children ages 7 to 12, and free to those younger.
The Hans Herr House is located on Hans Herr Drive, five miles south of Lancaster off Route 222. For information, call 464-4438.



From Social Life of the Pennsylvania Germans, A. Monroe Aurand, 1949
THE OLD-FASHIONED SLEIGHING PARTIES WERE GREAT EVENTS

Sleighing Parties.-Here is an interesting question: which of the winter games or parties promoted most entertainment?

A selfish individual might base a reply on. whether he or she had been properly paired for the occasion, and this of course, would be the narrow view.

Others relish the idea of barn dances, and neighborhood parties.

Then we have those who declare that the sleighing parties, with their exposure---cold noses, cheeks and ears; warm feet and hands-are most delightful.

One needed but a good, well-packed snow, and the rest was moxe or less easy. A party could be made up in no time, and there was always some place to go, even on short notice, although advance arrangements were the rule, as to where the party was heading.

In the old days the best sleighing season seems to have come after Christmas, and for a good part of two months following, more or less, good sleighing was common.

Age groups for youngsters of school age, would make up parties using a sled or two. The adult groups would have but eight or ten couples who would usually gang together, for always in small communities, as well as large, there were some people who didn't like some other people.

One or two sled (bluckie) loads would be just right for a farm or town-house party; sometimes parties would just head for an inn or hotel. Young folks usually traveled in one sled, and adults in another, if a mixed party. Each could then have fun in its own age level !

Bob sleds were nearly always stock-items on the farms near town. The sled-box or body was filled with clean straw, sometimes covered with blankets.

As soon as the sled pulled up to the meeting-place, or homes of those going on the ride, the couples would pile in and in no time find places to sit along the sides of the sled, feet pointing toward the center.

Occasionally boards were placed crosswise in the sled, but this exposed too much of the body to a chill night air.

Then came the final couple who had to crowd a bit-to get "seated," but when all were loaded, the closely-crowded, pleasure-bent group had little trouble to keep warm. They were covered with heavy blankets, and for some occasional girls and women with cold feet, there was the "hot brick" which added to their comfort.

Horses were usually of a gentle nature; generally only a pair being used. The parties were especially noisy going through towns, or passing farm houses, or other conveyances, horns and bells being used to set up a din.

Old-time party, religious and patriotic songs would help while away the time, for six to ten mile trips were never hurried. If it seemed a long time arriving for the party, it seemed longer on the way home, especially if bitter cold, or if the partner was "chilly."

If supper at some hotel was the idea, parties usually got away by early nightfall for the event, but for home entertainment, a little later.

If occasional bare spots were encountered on the roads, or if steep hills were met, men and sometimes the women got out to ease the drag on the horses. Everything was in fun and few those days felt any cold or annoyance; this just stimulated the blood.

It would "surprise" some members of the party to learn that some of the fellows had bottles on their hips or in overcoat pockets. This might be apple- jack, rye or whiskey--something to stimulate warmth.

In the case of hotel parties the objects might be several-to eat, to play games, and to do some in- nocent drinking. When they ate, it was a meal of plenty, and as usual in rural life, it meant all that one could eat of ham, eggs and fried potatoes; and, like as not, such as dried corn and lima beans, sausage, pickled beets, chow-chow, pepper slaw, apple butter, cottage cheese, preserves, nuts - and home-made bread and pies, such as we only read about these days.

For dessert the Pennsylvania Dutch menus called for mince, raisin, or apple pie; egg custard and cookies and layer cakes, three and four stories high, with icing rich beyond description, walnut or hickory-nut flavored or studded; perhaps it was white icing, with teaberries.

Oh, that we might once again share in such a treat (ano be able to digest it) I A hearty eater tasted at least a little of the many different varieties of food offered. Did we forget to mention the spreads of but- ter, jams and jellies and molasses?

After the solids came coffee, grape wine, or cider, and ice cream. Then for the fun.

Hotels, or private homes had, or made space in which games of all sorts were played, some of them pretty rough,.and such as the well-known and nearly always delightful game of "Post-Office." Grown-ups had as much fun as youngsters, for they lived the kissing games over again with a dash or two of extra "relish," the result of years of experience and the knowledge of what kissing meant.

Most of the parties that we recall, or those prevalent in our community in former years, were rarely enhanced with music on the side, unless it be from the organ. But in hotels, and in some communities "orchestras," small in size, would enliven the affair, so that couples could dance. Fiddlers, guitar, mandolin or banjo players occasionally enlivened the party. If some one could be engaged to hypnotize, so much the better! Not much magic in those days.















AMISH ARE HORSE-AND-BUGGY FARMERS IN MODERN WORLD
WASHINGTON. - In Twentieth Century America there atiu exists a group of plain, prosperous, and non-conforming people whose way of life, based solidly upon their religious beliefs, remains much as it was 200 years ago.
They are the Amish. They wear sober garb of ancient cut topped by wide-brimmed black hats and bonnets, speak their own language, drive square-topped buggies along country roads, and rank among North America's finest farmers, the National Geographic Society says. As happens nearly every year In, Lancaster county, Pa., a number of Amishmen recently spent three days; in jail for keeping their children over 14 home from school To the Amish, learning to farm is the best education for sons who under their faith will: inevitably be farmers.

Their impasse with Pennsylvania's school laws in one of the few situations in which Amish become involved with courts for any reason, or with in outside world that they would rather accept peaceably.

The Amish, followers of the teachings of Jacob Ammarn are an off-shoot of the much larger Mennonite faith. Their heritage traces back to the Sixteenth Century Reformation when their forefathers werel persecuted for their religious convictions.

Together with the Mennonites Amish began migrating to America from the Palatinate. Alsace-Lorraine, and the Low Countries In the years after 1730. Another wave followed the Napoleonic wars of the early 1800's. Today' there are between 30,000 and 40,000 Amish In the United States and Canada. The largest settlements are in Ohio, Indiana, and Pennsylvania, in that order, but there. are other groups as far west as Oregon and In Ontario. There are no more in Europe. Over the last century splits have developed In Amish communities, as various groups accepted more modern farming methods, costume, and Household conveniences. But even today the Old Order or Conservative krnish do not have electricity or Telephones In their homes. They ise horses for both plowing and ransportation, and retain the same iook-and-eye clothbg their ancestors wore.

They live by Biblical tenets. Their aim is to be decent, upright people and first-rate farmers, and they are both. Some Amish now' worship. in churches and use automobiles, but the House Amish have niether! They choose ministers by lot; their "Ausbund," dating from 1564, is the oldest Protestant hymn-book still In use.

The Amish are only one of several sects who speak Pennsylvania Dutch, an odd mixture of low German and Anglicized expressions. Though they can also speak perfect English, In the home they retain a purer form of the old dialect than perhaps, any other "Dutch" denomination.

At marriage the man grow beards and change from open buggies to closed with tops. They receive a farm by purchase or division of and, with the result that farms Amish communities soon becomes extremely valuable, There is good reason, for In all America there are few people who tend the soil more carefully, often restoring worn-out land to richness by crop rotation, fertilization, and good farming practices.

Contrary to popular notions, the Amish are neither rnisers nor ex-tremely rich. They borrow money knd keep bank accounts, although hey like to buy by cash. They pay taxes willingly. Their needs are simple, and they have a matchless "social security" assured by family unity and community self-sufficiency. There has never been in Amishman In the poorhouse.




The Groundhog's Prophecy


, For 1905, Herman E. Hoch (With apologies to the shade of Shakespeare.)
SCENE I.

A snowbound strip of country, over which the first faint light of dawn is breaking. Through the slowly lifting shadows the smooth surface of an ice-lettered stream is seen winding be- twwn rows of rime-hung willows that skirt the base of mo" covered hills. An extraordinary quietude broods over the scene broken occasionally by the low moaning sob of the wind, sweeping over the cold, bleak landscape, and lifting in eddying gusts the mantle of snow from the frozen surface of the stream. Enter upon the scene a newspaper scribe, who is soon followed by a second scribe. They meet in the uncertain light of the slowly- breaking dawn.

First Scribe:
Who's here? Stand and unfold yourself.

Second Scribe:
Long live the groundhog!

First Scribe:
Renimaxe?

Second Scribe:

He. Recnegilletni?

First Scribe:
The same. You come nmost carefully upon
The appointed hour.

Second Scribe:
'Tis now struck six.

First Scribe:
In faith, my friend, we have most timely met.
Well are you welcome to this open air.
You had no trouble finding here your way?

Second Scribe:
I followed your directions straight, coming
By the Wabank road. A weary, toilsome way
It was, in faith, through drifts of snow waist high.

First Scribe:

I looked to meet you at the old stone church,
And for a period'brief awaited you.
Tis passing strange we missed each other there.
Howe'er, tis naught. Didst meet with questioning ones
As early through the city's streets you passed?

Second Scribe:
A milkman from his team accosted me;
But I, forsooth, no notice took, letting
His morning salutation pass me by
As the idle winds, which I respect not.
Methinks a vague belief took hold of him,
That (knowing me to be a hustling scribe)
I was thus early on the groundhog quest;
And he, no doubt, would fain have plucked from me
The secret where the seer doth yearly come
To give his prophecies of spring's advance
Or hoary winter's long-continued reign.
But rest you merry, good, mv honest friend,
Since you have let me this great, secret know,
I'll keep it safe within mv bosom locked.

First Scribe:
Tis well. 'Lo, this is hallowed ground. Within
The quiet precincts of this snow-bound vale
Far sunken from the bustling haunts of men,
Far from the slanting rays of winter's sun,
Deep in his earth-home sleeps the mighty seer.
But now the great eventful hour has struck,
And at the selfsame beat of Time's wide wings,
When o'er the crest,of yon high eastward hill
The morn appears, in russet mantle clad,
The prophet, wakened from his winter's sleep,
His prophecy of Candlemas will give
Before the entrance of his humble lodge.
But, ah, the air bites shrewdly. It is cold.

Second Scribe:
It is a nipping and an eager air.
But tell me now, where is the winter home
Of this great weather seer? I see no sign
Of groundhog dett amid this dreary waste
Where dreadful Winter spreads his latest glooms
And reigns tremendous o'er the conquered year.
Now still all nature is! Desolation
Wide extends its melancholy, bleak domain.

First Scribe:
You lack a poet's soul, my fellow scribe.
Cans't see no beauty in this wintry scene?
The old earth feels the renovating force
Of winter. Only to the thoughtless eye
Is ruin seen. No other time like this
To visit nature in her grand attire.
For Winter, with his forehead wrapped in clouds,
His scattered hair with ideet-like ashes filled,
His breath congealed upon his lips, his cheeks
Fringed with a beard made white with other snows
Than those of age, unlovely as lie seems,
Hath yet a grandeur all his own; he boasts
Splendors beyond what gorgeous summer knows,
Or autumn with its many fruits and woods
All flushed with many hues. But see, good friend,
Night's candies are burnt low, and jocund morn
Stands tip-toe on the misty mountain top!
And look you there, where now the prophet, peeps
From out his burrow near the river's edge!
See how he cautiously comes forth and sniffs
The frigid air! How sapient and astute
That upward sweepin-, comprehensive glance!
He hath a kind of honor sets him off
More than a mortal seeming. Roosevelt
Himself could not a mien more lordly bear.
A greater seer ne'er trod this mundane sphere
Than yonder member of the marmot tribe.
Bv all the gods, it doth amaze me much
That such a horrible little burrowing beast
Should get I he start of the majestic world
And bear the palm alone!
(Enter Groundhog.)

Second Scribe:
Angels and ministers of grace defend us!
Does he bring airs of gentle spring, or more
Of winter's icy blasts? Speak to him, friend,
(Groundhog beckons First Scribe.)
See how he beckons you away, as if
He some impartment did desire to you
Alone. Look with what cautious action now
He waves you to a more removed ground!

First Scribe:
He will not speak, it seems, to other ears
Than mine; I'll follow him. He waves me still;
Go on, thou prophet great, I'll follow thee.
(Exeunt Groundhog and First Scribe.)

Second Scribe:
Must I stay here to burst in ignorance
Till he returns? In faith, I'll do not so.
I'll follow him, but at a distance go.
(Exit.)


SCENE II.
(Another part of the vale.)
(Enter Groundhog and First Scribe).
First Scribe:
Where wilt thou lead me? Speak, I'll go no further

Groundhog:
Mark me.

First Scribe:
I will.

Groundhog:
I am a prophet old,
My forecasts manifold,
Thou oft in song has told-
Great glory won me.
In thy forthcoming verse,
These facts thou must rehearse,
Elso,will the groundhog's curse
Bring evils on thee.

When stars together sang,
While space with music rang
And worlds from chaos sprang,
This earth, then steaming,
In the primeval storm,
Took shape in spheric form,
Then slowlv grew less warm,
With rains down streaming.

When it had cooled off quite
The sun gave beat and light,
Seas, land and blue skies bright
Came in due season.
With vegetation rife,
From lower forms of life
Came man with strength for strife
But little reason.

As age on age revolved,
Man gradtiallv evolved,
On higher aims resolved-

Grew less rapacious.
Then, when a brighter age
Ilumined history's page,
Appeared the groundhog sage,
Wise and sagacious.

Ere Troy fell, sore disrnaved,
Beneath the Grecian raid;
Ere rang Athenian shade
With Homer's epic,
On many a distant wold,
By classic rivers old,
Great groundhog seers had told
Tidings prophetic.
Then 'twas that groundhog day
Was marked with feastings gay-
That time has passed away,
Alack, forever.
Now, in these modern days
Too few accord me praise,
Despite your halting lays,
Not always clever.

To me it matters not-
Of fools there are a lot,
Who can't teU what is what
In your old city.
Though such may laugh and scout
At forecasts I give out,
The more they scoff and doubt
The more's the pity.

But what can one expect
From people who reflect
By ring-men they elect
Low civic morals?
For politics that's queer,
And graft that costs you dear,
And free election beer
You take the laurels.

I know it is a sin
For me to sit and grin
At straits your city's in
From boss-rule evil.
The way you run your town
By voting Virtue down.
And giving Graft the crown
Does beat the devil.

But let that matter pass;
The dawn of Candlemas
Is breaking clear and fast,
O'er hill and meadow.
See, where, von golden rays
Set snow-bound fields ablaze
Ye gods! before my gaze
There lies my shadow!

Tis not for you to pry
Into the reason why
I now must straightway hie
Me to my burrow:
For six weeks vet to come,
Fierce winds will roar and hum
Great cold will bring to some
Distress and sorrow.

Now leave this hallowed ground;
My prophecy resound:
Bid Rev. Knox look round,
For food and fuel.
Tell every one you meet
To look for snow and sleet-
The Press club, your retreat,
From cold most cruel.

There, tell my old friend Risk,
Whose wit is keen and brisk,
Of Huxley, Spencer, Fiske
He, talks too serious.
When Hensel, Grube and HowelI,
Hear him, they sit and scowl,
And Carson, like an owl,
Looks dazed and curious.

Farewell, my worthy friend,
Our meeting's at an end,
Your fellow scribe attend,
But pray, remember
All you have heard me say
On this great Groundhog day-
Now I must haste away
For six weeks' slumber.
[Exit]

First Scribe:
Remember what you said!
Ah, thou great seer,
While memory holds a seat within my head!
Yea, from the table of my memory
I'll wipe away all trivial fond records,
All saws of books, all forms, all pressures past
That youth and observation copied there;
And thy commandment all alone shall live
Within the book and volume of my brain,
Unmixed with baser matter.

Second scribe
(calling from a distance):
Hillo, ho, ho, good friend

First Scribe:
Hillo, ho, ho, boy I Come on, come on.

Second Scribe:
(Enter Second Scribe.)
How is it, my friend?

First Scribe:
O, wonderful!

Second Scribe:
Good, my friend; what did the groundhog say?

First Scribe:
When clouds appear wise men put on their cloaks,
When great leaves fall the winter is at hand,
When bluebirds sing, then look for spring's advance.

Second Scribe:
There needs no groundhog seer come from his holes
AIN, friend, to tell us this.

First Scribe:
Why right you are, in the right:
And so without more circumstance at all,
I hold it fit that we sliake hands and part;
You as your duties and desires may point you,
And for my own poor part, look you, I'll go
Write the great, seer's forecast down. But ere we
Part, good friend, pray give me one small request.

Second Scribe:
What is it?

First Scribe:
Never make known where you have seen the mighty seer.

Second Scribe:
Mv friend, I will not.

First Scribe:
Nay, but swear it.

Second Scribe:
Propose the oath.

First Scribe:
Never to speak of this secluded spot where we have seen
the groundhog seer. Swear by your sacred word.

Groundhog (beneath):
Six weeks more!

Second Scribe:
Hark,from the tomb a doleful sound!
Yonder is a country churchyard as I live. Come, let's away.

First Scribe:
How poor are they who have no courage!
You hear the marmot in his burrow-
Consent to swear-never to speak
of this most sacred place. Swear, by your honored word.

Groundhog (beneath):
Six weeks more!

First Scribe:
Well said, great seer. Once more begin, good frieind,
never, so help you mercy, reveal to any one this liallowed spot.

Groundhog (beneath).

Six weeks more!

Second Scribe:
Oh, day and night, but this is wondrous strange!

First Scribe:
And, therefore, as a stranger, give it welcome.
There are more things in heaven and earth, my good friend,
Than are dreamed of in your philosophy.
But come:
Here as before. Swear on vour sacred honor.

Groundhog (beneath):
Six weeks more!

First Scribe:
Rest, rest, perturbed prophet. [Second Scribe swears.]
So, friend, let us go home together.
And still your fingers on your lips, I pray,
Reveal to no man where you've been this day. [Exeunt.]

HERMAN E. HOCH

Die Nacht for de Chrischdaag


'Swaar die Nacht for de Chrischdaag und dorch es gans Haus
Verreegt sich ke' Thierli, net emol en Maus;
Die Schtrump waare schnock im Schornschte gehunke,
In der Hoffning der "Nick" deht graad runner dschumpe;
Die Kinner so schnock waare all scho im Bett,
Von Zuckerschleck draame un was mer, doch, wott;
Die Mamme im Schnupduch un ich in der Kapp,
Hen uns juscht hi geleegt for'n lang Winter's Nap -
Dan draus in 'm Hof waar so 'n dunnerse Jacht,
Dass ich ufg'schprunge bin zu sehne war's macht.
An's Fenschter graad schpring ich so schnell wie'n Flasch,
Die Lade ufg'risse, ufg'schmisse die Sasch!
Der Moond uf die Bruscht dem neug'fallne Schnee
Macht Helling wie Mitdaag, ewwer alles, so scho.
Im e' Aageblick kummt, jetz, un rund wie e' Kersch,
E' Fuhrmann im Schlidde un acht kleene Hersch -
E' Mannli in Pelze, so freundlich un frei -
'Hab graadeweck g'wusst 's muss der Pelznickel sei!
Wie Aadler, so schnell, sin die Herschlin zusamme,
Un er peift un'r ruuft, un'r nennt sie mit Naame:
"Jetz Dascher! jetz Danzer! jetz Pranzer! jetz Vixen!
Un Komet! un Kupid! un Dunder! un Blitzen!"
An der Porch isch er nuff, um die Mauer gefalle -
"Jetz schpringt aweck! schpringt aweck! schpringt aweck alle!"
Wie laab for'm e' Windschtorm - der wildscht das mer seht,
Wann ebbes im Weeg isch un's himmelwerts geht,
Zum Hausgiwwel nuf sin die Herschlin wie g'floge,
Mit'm Schlidli foll Sach un der "Nick" mit gezoge;
Im e' Aageblick hörscht uf'm Dach - owwedrowe -
En Gescheer un Gedanz wie mit hol'zene Glowwe.
Mei Kop zieg ich nei, guk um mich im Haus -
Un im Schornschte, do kummt'r wahrhaftig schun raus!
Mit Peltze ferwickelt fon Kop biz zum Fuus,
Un alles ferschnuttelt mit Aesche un Russ!
Uf'm Buckel en Bundel foll allerhand G'schpiel -
'S hat geguckt wie 'm Kremer sei Kramm artlig fiel.
Sei Maul, wie 'n Kersch, un sei Dimple die lache -
Sei Aage, die blinzle, und wie Rosa sei Backe.
Gans rund war sei Mauli un roth wie die der Klee,
Un's Schnurbärdli weiss wie woll, oder Schnee:
En schtumpiges Peifli, fescht zwische de Zeh,
Un der schmook schteigt in Ringlin so scho in die Hoh.
Sei G'sichtli so breed, un sei Bauchli e' bissel
Ueverm Lache hot g'shittelt wie Dschelly in der Schussel.
So dick un so rund war des luschtige Elfge,
Muss lache, graad aus, un kan's gaar net helfe.
Sei Kopli waar eifrig un schwatzig mit Nucken -
Sei Aage, gaar freundlich mit Blinzele un Blicken;
Die Schtrump hot 'r g'fill't, un mit frolichem Braus,
Da schpringt inschtandig, den Schornschte hinaus;
Schpringt uf sei Schlutte, zu sei Fuhr gebt 'n Piffel,
Dann fliege sie fort wie Duun fon der Dischtel:
Doch eb' er gans fort waar, sei Gruss hat er g'macht -
"En herrliche Chrischdaag! un zu alle, Guut Nacht!"

- original English by Clement C. Moore




Puttin' On the Snitz


In Southeastern Pa., Community Suppers Are a Dutch Treat

By Patricia E. Dempsey
Special to The Washington Post
Wednesday, November 22, 2000; Page C02


Dr. Seuss could have penned the menu: dippy and hinkel bottboi, served with sas (two kinds!) and followed by a big sweet piece of snitz pie. There are other dishes--including groascht waascht and groescht welshhinkel und broed filsel--that are more Sgt. Schultz than Dr. Seuss; they help place this bill o' fare not in Whoville but within the Germanic rolling hills of southern Pennsylvania.

Hinkel bottboi and the rest have been dished up at this time of year for more than a century, bottomless platters of old-country cuisine served family style at public gatherings known as Pennsylfanisch Deutsche Donnkes Naachtessi--Pennsylvania Dutch Thanksgiving Supper. Dutch Suppers and Harvest Suppers are longtime social happenings along the slow, clop-clop lanes of Amish Country. By November, in small villages like Jefferson, a hamlet tucked amid the undulating grain and dairy farms of York County two hours north of Washington, the hand-painted signs for church and community suppers outnumber political placards by two to one. The smell of simmering dumplings is as much a sign of fall as the ears of corn that pack the surrounding silos.

"I've often thought it would make more sense to post the date on the board outside my church as 'the first Sunday after the Dutch Suppers,' " says local pastor Charles Hull, who has volunteered at the Jefferson suppers for the past 15 years. For the folks of York County, the Dutch Suppers are a simple, predictable opening to the holiday season. A time capsule buried--and recently opened--by the town of Jefferson when Lyndon Johnson was president featured the yellowed menus from the 1965 Dutch Suppers. They are a harvest ritual as timeless as setting back the clocks and pressing fresh apples into cider.

These suppers in Jefferson began in the 1950s as way of sharing the bounty of the local harvest and to raise money for a volunteer fire department, sorely needed in this rural setting. The dinners then cost $2.50, and volunteers labored under the close guidance of founder Beula Gunnet of the Ladies Auxiliary of the Jefferson County Volunteer Fire Company. They hiked up their sleeves to cut wood for the stoves, chop the pickled vegetables of chow-chow and roll acres of pie dough.

"They even had to chop the heads off the chickens out in the back parking lot," says Lucreta Rebert, a volunteer for most of the past 50 years. "Mrs. Gunnet always had them dress properly, too. In the kitchen, they would dress in white uniforms, and the ladies waiting tables wore black-and-white dresses."

From the beginning, most of the paying guests were not locals. "The conservative Pennsylvania Dutch didn't go out much then," says Rebert. "They wouldn't spend the $2.50 to eat out." But outsiders would, and for decades the chance to sup on authentic Old World carbohydrates has brought diners from New York and Washington. "We were enchanted by them," says Sara Stauffer, a volunteer since the early suppers. "They came from Baltimore, dressed in furs and high heels. We decorated with antiques, each table was different, set with lamps and fine glassware."

Today, the regional fare has hardly changed, but the antique place settings have yielded to casual checkered tablecloths, the menus are no longer hand-painted in Dutch with colorful hex signs, and the scale of the operation has expanded considerably. About 2,000 guests lined the tables in the firehouse auditorium at last year's suppers. It's $14 a head, a price kept modest by the yearly efforts of some 150 volunteers.

By the Friday before the first Saturday afternoon seating, York County's sons and daughters have been working around the clock in the fire hall's crowded kitchen. Some spread rice 'n' raisins--a creamy mix of white vanilla, water-soaked raisins, rice and milk--into huge pans to be chilled. Others beat the smeer kase, originally a cheese spread made at local dairies but nowadays a simpler mix of small-curd cottage cheese, salt and milk. "The big job is baking some 300 pies," says Rebert, dusting off her hands on her apron. "We're lucky, though--the men here really know how to roll."

And in a community of dough-savvy men, Hull is considered by the Ladies Aux to be the best. "I first worked as a waiter at the Dutch Suppers until the ladies heard I knew how to roll pie dough," says the pastor as he shapes the mounds of pastes into pie tops and bottoms like a potter molding clay. "I've been rolling for years at my church for our chicken pot pie fund-raisers." Another volunteer briskly shapes the shells and readies them for the fillings of sweet cherry, gooey shoofly and sugary snitz. Down the table, Fred Brokenshire trims and pinches the top crusts and slides a dozen or so into each oven to bake.

The men will return at 1 in the morning to roast meats until dawn. "Then we clean up the pots and pans, get a start on peeling the potatoes," says Brokenshire.

Organization is the key. Co-chair Debra Brokenshire orders food well in advance based on ticket sales and meticulous notes from the previous year's dinners. To feed the 1,000 guests who fill five seatings on one Saturday, it takes 550 pounds of turkey; 224 pounds of flour; 75 pounds of chicken (that's 45 to 52 roasters); 500 pounds of sausage; 35 dozen eggs; 50 quarts of snitz; 65 pans of snitz and knepp; 250 pounds of ham; and more. "Some foods, like our mashed potatoes, are more popular each year. So I ordered 500 pounds of potatoes this year--up from 450," she says. "Our fresh-baked sausage, made for us by a local butcher, is also popular. Many out-of-town guests come just for the sausage and purchase some to take home."

Richard Haefner, a restaurant critic and ad man from Annapolis, hasn't missed a Jefferson supper since 1963. "We go for the whole experience--the spirit of the fall, the families meeting, the camaraderie of the volunteers and the women who cook, and, of course, my favorite dish, the snitz and knepp," he says, adding, "You can't find snitz and knepp like this anywhere else." By Saturday morning, the kitchen is a whirl of clattering pot tops and the chop-chopping of knives and is steaming with the hearty smells of roasted turkey, simmering pork, bubbling fruits, broths of ham and chicken. The doors are never still as volunteers arrive, grabbing navy blue aprons and carefully stepping around the massive pots of chopped potatoes ready for mashing, the trays of pies stacked like shoeboxes. Some volunteers, newcomers, are paired with old hands at various stations around the expanded kitchen.

"This one's ready to be dropped," Lettie Kaltreider says to three rookies. Kaltreider, who has been plopping dumplings at the Dutch Suppers for the past 30 years, demonstrates. She spoons a knepp, a lumpy potato-shaped dumpling, and drops it into a simmering mix of ham broth, brown sugar and snitz. Once a dozen or so knepp are in, she places the lid tightly on the rectangular pan and lines it up next to the others on a large black wood-burning stove that has been converted to gas.

"I remember when this stove was on a porch and we had to haul in wood to make the snitz and knepp," says David Loefller, working on his 15th year of Dutch Suppers. He keeps a close eye on the pans of simmering broth, ready for dumplings. A volunteer reaches to lift the lid to see if the knepp are ready.

"You can't peek," Katlreider cries. "It will be ruined." A robust buzz fills the next-door hall, where guests have been filing in for a half-hour or more. But the knepp won't be rushed. Finally, Katlreider opens the lid, sniffs, pokes. "Perfect," she says.

Guten appetite!
GETTING THERE: The Community Suppers of southeastern Pennsylvania are centered in York and Lancaster counties, two hours from D.C. From the Beltway, take I-95 through Baltimore to I-83 north to York (Jefferson is 16 miles south on Route 516). Take U.S. 30 east to Lancaster.
DUTCH TREATS: The next community suppers will be Christmas suppers with traditional regional cooking. They include Advent suppers at Lancaster's Holy Trinity Lutheran Church (717-397-2734) every Wednesday before Christmas at 6 p.m. No charge, but contributions welcome. Also in Lancaster, St. Peter's Lutheran (717-569-9211) will hold a New Year's Day Pork and Sauerkraut Supper, 11-3 p.m. More than 700 attended ast year. The next Dutch Supper by the Ladies Auxiliary in Jefferson is scheduled for March. You'll have to rely on snail mail for reservations to the March event and next year's two weekends of Thanksgiving Dutch Suppers. Write to Ladies Auxiliary, c/o Rebert, RD 2782, Spring Grove, Pa. 17362.
YEAR-ROUND SNITZ: If you can't wait for next Community Supper, Duet's Chophouse and Speakeasy in Leaders Heights (10 minutes from Jefferson, 717-741-0872) serves classic Pennsylvania Dutch sauerbraten, spaetzle and more. Groff's Farm Restaurant (Mount Joy, 717-653-2048), housed in a 1756 farmhouse, received accolades from food guru Craig Claiborne for its authentic Pennsylvania Dutch recipes.
OVERNIGHT: A half-hour east of Jefferson, Horse Lovers B&B (Fawn Grove, 30 minutes east of Jefferson, 717-382-4171, www.horseloversb-b.com) offers four rooms starting at $81, including a full country breakfast and access to trail rides in a bucolic 400-acre setting. The Yorktowne Hotel (48 East Market St., York, 800-233-9324, www.yorktowne.com), a National Historic Landmark, has elegant rooms starting at $99 and a four-star restaurant.
INFO: Pennsylvania Dutch Convention and Visitors Bureau, 717-299-8901, www.padutchcountry.com.

Pa. Dutchspeak
Dippy: Gravy
Hinkel Bottboi: Chicken pot pie
Gruumbiere Sas: Mashed potatoes
Groascht Waascht: Roast sausage
Groescht Welshhinkel: Roast turkey und Broed Filsel: and bread stuffing
Snitz: Dried apples
Snitz and Knepp: Apple dumplings



The Routes of the Amish


By Elise Hartman Ford
Sunday, July 9, 2000; Page E11 (The Washington Post)

Pennsylvania Dutch Country centers on a 45-mile stretch between the town of Gap to the east and the Susquehanna River to the west. Three major arteries, Routes 30, 340 or 23, zigzag across the region, but for a more authentic experience, Pennsylvania Dutch Convention and Visitors Bureau spokeswoman Cindy Hampton recommends that you "be adventurous and take the side roads. You can't get lost because the roads are really well-signed and eventually lead back to one of the three main routes anyway."

One of Hampton's favorite, "really pretty" back roads is Route 772, which loops across Lancaster County, intersecting at various points with routes 30, 23 and other main thoroughfares. Travel Route 772, says Hampton, and you will come upon the villages that "typify small-town America, like Lititz, Manheim and Mount Joy." This is where roadside stands proliferate and Mennonites sell crafts from their homes. "That's what's really fun," says Hampton, "to poke around at the stands, stop and talk to local people, to see Amish girls in traditional dress driving wagons."

Here are other suggestions for less touristy attractions, and directions for getting there:
* Leola Produce Farmers Market: Head east (toward Philadelphia) on Route 23 to Leola, where you take a left on Brethren Church Road and follow the signs to find this local auction and market attended by the Old Order of Amish and Mennonite farmers.
* Twin Brook Winery: Follow Route 30 east to the town of Gap, where you go south on Route 41 and east on Strasburg Road to the winery, a peaceful spot for picnicking. Concerts are held throughout the summer.
* Covered bridges: The countryside has a number of them, including Hunsicker's Mill Bridge, which you get to by heading west on Route 30 from Lancaster to Route 272 north, the Oregon Pike exit. Travel 2.4 miles north on Route 272 and turn right onto Hunsicker Road; travel another 1.6 miles to the 180-foot bridge built in 1843 to cross the Conestoga River. For other covered bridge locations, check the Pennsylvania Dutch Convention and Visitors Association Web site, www.padutchcountry.com (click on "itineraries," then "heritage sites" and "covered bridges").
* Beaver Creek Farm Market and Bakery: From Route 30, take Route 896 south to the square in Strasburg; turn left and go through Strasburg, staying on Route 896 south (Georgetown Road); go 1 1/3 miles to Little Beaver Road on the right. The family-owned and -operated farm is at the corner of Route 896 and Little Beaver Road.




CIDER


In 1789, Thomas Amburey wrote about the area between Philadelphia and Reading in his "Travels Through the Interior Parts of America" saying, " ...the inhabitants were making Cyder, for in almost every farm there is a press; some make use of a wheel made of a thick oak plank, which turns upon a wooden axis, by means of a horse-drawing it, and some have stone wheels, but they are mostly of the former."
Schnitzing parties, apple-butter and hard-cider were all a part of the fall apple harvest in the Pennsylvania Dutch Country. Before the turn of the century S. P. Heilman wrote a reminiscent poem from which selected verses are presented here.
From My Old Cider Mill
"Who loved not cider-making day, "                             Across a Tugged bench, astride,
In days when we were young-                                     A busy, artless, rustic sits,
To linger 'round the press and mill                               And pares the apples for the rest,
And help the bulky barrels fill,                                    Who, 'mid the music, song, and jest
Or on the spring-wagon tongue,                                  Now cuts the apples into snits;
With rustic girk, the tongue astride,                            While, two by two, well paired, by turns
Enjoy the mimic tomboy-ride                                      Stir, lest the boiling butter burns.

"A respite from severer toils-                                      "Good butter must be slowly boiled- 
To children always sweet and new;                              According to the old-time way;
To older folks, it was a day                                          And so they boiled and stirred it slow,
Of-neither work, nor yet of Play-                                   Until the cocks began to crow,
A something rather 'twixt the two;                                Then began the sport and play,
And e'en the horses seemed to know                           And dance went on, and seldom ceased,
That lazily, they, too, might go.                                   Till rosy morn adorned the East.

" And now, the butter-boiling came-                            "Before they took. the kettle off
That set the rural hearts ablaze-                                  They stirred the fragrant spices in;
That came as sure as autumn came;                           And then, with ladle, tin, or goard,
Would that it yet came all the same                            The boiling mass was dipped and poured,
As in those dreamy autumn days-                               Amid the noisy clang and din,
With diffle, frolic, dance and Play,                               From copper-kettle, burning hot,
With rustic song and rural lay.			        Into the well-cooled, earthen pot.



[families] [food] [graveyards] [history] [people] [photos] [places] [religion] [resources]



Copyright@1998-2003 All Rights Reserved By Author

pennsylvania dutch history, genealogy and culture homepage
Email: rrr@horseshoe.cc